答刘季孙 答劉季孫
高台撷黄菊,独上忆同登。
灌木闲相揖,寒鸦偶自朋。
酒怜旁舍熟,赋喜故人能。
寂寞西风里,篮舆兴可胜。
高臺擷黃菊,獨上憶同登。
灌木閒相揖,寒鴉偶自朋。
酒憐旁舍熟,賦喜故人能。
寂寞西風裏,籃輿興可勝。
分享
译文
高台撷黄菊,独上回忆同登。灌木之间互相作揖,冷鸦偶然从朋。酒怜悯旁屋熟,赋很高兴所以人能。寂寞西风里,竹轿发完。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高臺擷黃菊,獨上回憶同登。灌木之間互相作揖,冷鴉偶然從朋。酒憐憫旁屋熟,賦很高興所以人能。寂寞西風裏,竹轎發完。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
高台:高处的台子;撷:采摘;黄菊:一种黄色的菊花;灌木:丛生的树木;揖:拱手行礼;寒鸦:一种黑色的鸟;酒怜:饮酒时感到亲切;旁舍:邻居;熟:熟悉;赋:写诗;故人:老朋友;寂寞:孤单;西风:秋风;篮舆:一种有篮子的小车;兴:兴致;可胜:可以满足。高臺:高處的臺子;擷:採摘;黃菊:一種黃色的菊花;灌木:叢生的樹木;揖:拱手行禮;寒鴉:一種黑色的鳥;酒憐:飲酒時感到親切;旁舍:鄰居;熟:熟悉;賦:寫詩;故人:老朋友;寂寞:孤單;西風:秋風;籃輿:一種有籃子的小車;興:興致;可勝:可以滿足。
赏析
高台撷黄菊,独上回忆同登。灌木之间互相作揖,冷鸦偶然从朋。酒怜悯旁屋熟,赋很高兴所以人能。寂寞西风里,竹轿发完。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高臺擷黃菊,獨上回憶同登。灌木之間互相作揖,冷鴉偶然從朋。酒憐憫旁屋熟,賦很高興所以人能。寂寞西風裏,竹轎發完。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考