次韵校书孔彦常校资治通监作 次韻校書孔彥常校資治通監作

cì yùn xiào shū kǒng yàn cháng xiào zī zhì tōng jiān zuò

晁补之 晁補之

cháo bǔ zhī · sòng

标签: 诗词詩詞

qúngōngàiyāopíngshēngwénqíngshū

gōuchénxuánzàiběishàngzhīsēnshū

zhàohánwèijiàngxiǎnwěichányānshìliángshǐ

rénjiànyánzàiqīngcǎoshēngyuánsuìyángzhǐ

jūnhǎoxuéyóushēngzhīchéngtāngyǐnfāngyǒuwèi

yīngniányǐngōngxuéshūchéngxiànglín

群公爱我邀我居,平生文举情岂疏。

钩陈玄武在北极,上帝之府森图书。

赵韩魏降显德尾,司马蝉嫣世良史。

其人不见其言在,青草生原岁阳止。

吾君好学由生知,成汤得尹方有为。

应合它年尹躬学,书成泣像麒麟阁。

羣公愛我邀我居,平生文舉情豈疏。

鉤陳玄武在北極,上帝之府森圖書。

趙韓魏降顯德尾,司馬蟬嫣世良史。

其人不見其言在,青草生原歲陽止。

吾君好學由生知,成湯得尹方有爲。

應合它年尹躬學,書成泣像麒麟閣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

大家喜欢我邀请我在,一生情难道疏文举。钩陈玄武在北极,上帝的府森图书。韩魏投降显德尾,司马蝉韩嫣世良史。那人不见他的话在,青草生原岁阳止。我们国君喜欢学由生知,成汤被尹方有任。应与其他年尹亲自学习,书成眼泪像麒麟阁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大家喜歡我邀請我在,一生情難道疏文舉。鉤陳玄武在北極,上帝的府森圖書。韓魏投降顯德尾,司馬蟬韓嫣世良史。那人不見他的話在,青草生原歲陽止。我們國君喜歡學由生知,成湯被尹方有任。應與其他年尹親自學習,書成眼淚像麒麟閣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

赵韩魏:指赵国、韩国、魏国,此处泛指历史。显德:指显德年号,即唐朝末年。司马蝉嫣:指司马光,因其著作《资治通鉴》而著称。青草生原岁阳止:形容时间流逝,岁月如梭。成汤得尹方有为:成汤得到贤臣尹吉甫而国力强盛。尹躬学:指亲自学习。麒麟阁:古代皇帝赐给功臣的荣誉之地。趙韓魏:指趙國、韓國、魏國,此處泛指歷史。顯德:指顯德年號,即唐朝末年。司馬蟬嫣:指司馬光,因其著作《資治通鑑》而著稱。青草生原歲陽止:形容時間流逝,歲月如梭。成湯得尹方有爲:成湯得到賢臣尹吉甫而國力強盛。尹躬學:指親自學習。麒麟閣:古代皇帝賜給功臣的榮譽之地。

赏析

大家喜欢我邀请我在,一生情难道疏文举。钩陈玄武在北极,上帝的府森图书。韩魏投降显德尾,司马蝉韩嫣世良史。那人不见他的话在,青草生原岁阳止。我们国君喜欢学由生知,成汤被尹方有任。应与其他年尹亲自学习,书成眼泪像麒麟阁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大家喜歡我邀請我在,一生情難道疏文舉。鉤陳玄武在北極,上帝的府森圖書。韓魏投降顯德尾,司馬蟬韓嫣世良史。那人不見他的話在,青草生原歲陽止。我們國君喜歡學由生知,成湯被尹方有任。應與其他年尹親自學習,書成眼淚像麒麟閣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表