别茶陵士友 別茶陵士友
自来承檄到云州,恰恰星霜又一周。
握手心如千里月,满怀诗思一江秋。
每惭铸错伤完锦,多谢衔杯送别舟。
未说河阳花满县,夜来风雨打田畴。
自來承檄到雲州,恰恰星霜又一週。
握手心如千里月,滿懷詩思一江秋。
每慚鑄錯傷完錦,多謝銜杯送別舟。
未說河陽花滿縣,夜來風雨打田疇。
分享
译文
亲自来禀承檄文到云州,恰好星霜又一周。握手心如千里月,满怀诗思一江秋。常常惭愧铸造错伤完锦,多谢衔杯送别船。未说河阳县花满,夜来风雨打田地。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考親自來稟承檄文到雲州,恰好星霜又一週。握手心如千里月,滿懷詩思一江秋。常常慚愧鑄造錯傷完錦,多謝銜杯送別船。未說河陽縣花滿,夜來風雨打田地。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
檄:古代官府用以征召或征伐的文书;星霜:指年月;铸错:铸成错误,比喻造成不可挽回的损失;完锦:完整的锦缎,比喻美好的事物;衔杯:举杯,饮酒;河阳:地名,指古代河阳郡;田畴:田地。檄:古代官府用以徵召或征伐的文書;星霜:指年月;鑄錯:鑄成錯誤,比喻造成不可挽回的損失;完錦:完整的錦緞,比喻美好的事物;銜杯:舉杯,飲酒;河陽:地名,指古代河陽郡;田疇:田地。
赏析
亲自来禀承檄文到云州,恰好星霜又一周。握手心如千里月,满怀诗思一江秋。常常惭愧铸造错伤完锦,多谢衔杯送别船。未说河阳县花满,夜来风雨打田地。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考親自來稟承檄文到雲州,恰好星霜又一週。握手心如千里月,滿懷詩思一江秋。常常慚愧鑄造錯傷完錦,多謝銜杯送別船。未說河陽縣花滿,夜來風雨打田地。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考