西江月·檐雨轻敲夜夜 西江月·檐雨輕敲夜夜
檐雨轻敲夜夜,墙云低度朝朝。
日长天气已无聊。
何况洞房人悄。
眉共新荷不展,心随垂柳频摇。
午眠见金翘。
惊觉数声啼鸟。
檐雨輕敲夜夜,牆雲低度朝朝。
日長天氣已無聊。
何況洞房人悄。
眉共新荷不展,心隨垂柳頻搖。
午眠見金翹。
驚覺數聲啼鳥。
分享
译文
屋檐下轻轻敲打夜晚,墙说低度朝朝。日长天气已经无聊。何况洞房人悄悄。眉不展共新荷,心随垂柳频频动摇。午睡见金翘。惊醒几声啼鸟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考屋檐下輕輕敲打夜晚,牆說低度朝朝。日長天氣已經無聊。何況洞房人悄悄。眉不展共新荷,心隨垂柳頻頻動搖。午睡見金翹。驚醒幾聲啼鳥。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
檐雨轻敲夜夜:屋檐上的雨点轻轻敲打着,整夜不停。墙云低度朝朝:墙上的云朵低低地移动,从早到晚。日长天气已无聊:天气变得很长,让人感到无聊。何况洞房人悄:更何况在洞房里,人已经悄悄地离开了。眉共新荷不展:眉毛紧皱,就像新荷花一样没有展开。心随垂柳频摇:心随着垂柳的摇曳而频繁地动摇。午眠见金翘:在午睡中看到金色的鸟儿。惊觉数声啼鸟:被几声鸟鸣声惊醒。檐雨輕敲夜夜:屋檐上的雨點輕輕敲打着,整夜不停。牆雲低度朝朝:牆上的雲朵低低地移動,從早到晚。日長天氣已無聊:天氣變得很長,讓人感到無聊。何況洞房人悄:更何況在洞房裏,人已經悄悄地離開了。眉共新荷不展:眉毛緊皺,就像新荷花一樣沒有展開。心隨垂柳頻搖:心隨着垂柳的搖曳而頻繁地動搖。午眠見金翹:在午睡中看到金色的鳥兒。驚覺數聲啼鳥:被幾聲鳥鳴聲驚醒。
赏析
屋檐下轻轻敲打夜晚,墙说低度朝朝。日长天气已经无聊。何况洞房人悄悄。眉不展共新荷,心随垂柳频频动摇。午睡见金翘。惊醒几声啼鸟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考屋檐下輕輕敲打夜晚,牆說低度朝朝。日長天氣已經無聊。何況洞房人悄悄。眉不展共新荷,心隨垂柳頻頻動搖。午睡見金翹。驚醒幾聲啼鳥。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考