咏南池 詠南池

yǒng nán chí

曾几 曾幾

céng jǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

héngménjiǔchíyǒngshúchóu

juéchēxuānsuìshìlíntángyōu

xiāngyīnláishuǐniǎomíngxiāngchóu

怀huáibiǎoguāntiānyóu

láiyīngxióngrénháoqiū

mángránzhīguīméishìsuíliú

衡门久栖迟,永日孰与俦。

既绝车马喧,遂适林塘幽。

荷香因雨来,水鸟鸣相酬。

虚怀睨物表,可以观天游。

古来英雄人,何异貉一丘。

茫然不知归,没世随波流。

衡門久棲遲,永日孰與儔。

既絕車馬喧,遂適林塘幽。

荷香因雨來,水鳥鳴相酬。

虛懷睨物表,可以觀天遊。

古來英雄人,何異貉一丘。

茫然不知歸,沒世隨波流。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

衡门长久逗留,永日谁与谁。已经断绝车马喧,于是到林塘幽。荷花香因下雨来,水鸟的叫声相酬。虚心地物表,可以看到天游。古来英雄人,有什么区别貉一丘。茫然不知道回家,终生随波流。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考衡門長久逗留,永日誰與誰。已經斷絕車馬喧,於是到林塘幽。荷花香因下雨來,水鳥的叫聲相酬。虛心地物表,可以看到天遊。古來英雄人,有什麼區別貉一丘。茫然不知道回家,終生隨波流。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

衡门长久逗留,永日谁与谁。已经断绝车马喧,于是到林塘幽。荷花香因下雨来,水鸟的叫声相酬。虚心地物表,可以看到天游。古来英雄人,有什么区别貉一丘。茫然不知道回家,终生随波流。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考衡門長久逗留,永日誰與誰。已經斷絕車馬喧,於是到林塘幽。荷花香因下雨來,水鳥的叫聲相酬。虛心地物表,可以看到天遊。古來英雄人,有什麼區別貉一丘。茫然不知道回家,終生隨波流。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表