寄许子礼 寄許子禮
草堂竹坞闭门中,吏部持身有古风。
老去一麾还作病,归来四壁又成空。
今朝札翰如无恙,旧日诗书却未穷。
拭目看君进明德,乃兄事业付天公。
草堂竹塢閉門中,吏部持身有古風。
老去一麾還作病,歸來四壁又成空。
今朝札翰如無恙,舊日詩書卻未窮。
拭目看君進明德,乃兄事業付天公。
分享
译文
草堂竹坞关闭城门中,吏部保持身体有古代风俗。老去一挥手回作病,回来四面墙壁又成空。今朝札翰如无恙,过去《诗》、《书》却没有尽头。擦亮眼睛看你进明德,于是哥哥事业交给老天爷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考草堂竹塢關閉城門中,吏部保持身體有古代風俗。老去一揮手回作病,回來四面牆壁又成空。今朝札翰如無恙,過去《詩》、《書》卻沒有盡頭。擦亮眼睛看你進明德,於是哥哥事業交給老天爺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
草堂竹坞关闭城门中,吏部保持身体有古代风俗。老去一挥手回作病,回来四面墙壁又成空。今朝札翰如无恙,过去《诗》、《书》却没有尽头。擦亮眼睛看你进明德,于是哥哥事业交给老天爷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考草堂竹塢關閉城門中,吏部保持身體有古代風俗。老去一揮手回作病,回來四面牆壁又成空。今朝札翰如無恙,過去《詩》、《書》卻沒有盡頭。擦亮眼睛看你進明德,於是哥哥事業交給老天爺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…