荷池 荷池

hé chí

曾几 曾幾

céng jǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

míngyuánzhōngyǒushíqǐngchíqiányòngjūnzhī

língzhéxiǎoshuìjuéshènghóngzhuāngqīnggàishí

míngzuòchuīxiǎngwènshǔguān

shūzhīxiázhāoyǐnnéngyǒufēigōngshuí

名园中有十顷池,一钱不用君得之。

菱荷枯折小鸭睡,绝胜红妆青盖时。

蛙鸣莫作鼓吹想,亦莫问属官与私。

读书之暇招客饮,能有此乐非公谁。

名園中有十頃池,一錢不用君得之。

菱荷枯折小鴨睡,絕勝紅妝青蓋時。

蛙鳴莫作鼓吹想,亦莫問屬官與私。

讀書之暇招客飲,能有此樂非公誰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

名园中有十顷池,一个钱不使用你得到的。菱荷枯折小鸭子睡觉,最好穿着红色衣服青盖时。青蛙叫莫作鼓吹思想,也没有人问属官和私人。读书的时间请客人喝,能有这种快乐不是你是谁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考名園中有十頃池,一個錢不使用你得到的。菱荷枯折小鴨子睡覺,最好穿着紅色衣服青蓋時。青蛙叫莫作鼓吹思想,也沒有人問屬官和私人。讀書的時間請客人喝,能有這種快樂不是你是誰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

名园中有十顷池,一个钱不使用你得到的。菱荷枯折小鸭子睡觉,最好穿着红色衣服青盖时。青蛙叫莫作鼓吹思想,也没有人问属官和私人。读书的时间请客人喝,能有这种快乐不是你是谁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考名園中有十頃池,一個錢不使用你得到的。菱荷枯折小鴨子睡覺,最好穿着紅色衣服青蓋時。青蛙叫莫作鼓吹思想,也沒有人問屬官和私人。讀書的時間請客人喝,能有這種快樂不是你是誰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表