次冯子容主簿信州筑居韵 次馮子容主簿信州築居韻

cì féng zi róng zhǔ bù xìn zhōu zhù jū yùn

曾几 曾幾

céng jǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

wénjūnboshuǐyúnxiāngwǎngcóngzhīfāng

jiǎoshùyīnqīnglǎogàinánshānguòliáng

xūnfēngzàifānshūméixiāngbàiqiáng

zhǎngjiágāoguīhǎoyōuwèiyánggāng

闻君卜居水云乡,欲往从之各异方。

屋角树阴倾老盖,溪南山色过浮梁。

薰风自在翻书叶,梅雨相欺败堵墙。

长铗高歌归去好,幽栖为我觅阳冈。

聞君卜居水雲鄉,欲往從之各異方。

屋角樹陰傾老蓋,溪南山色過浮樑。

薰風自在翻書葉,梅雨相欺敗堵牆。

長鋏高歌歸去好,幽棲爲我覓陽岡。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

听说你选择居住在水云乡,想去跟随的不同方法。屋外树荫使老盖,溪南山色过浮桥。薰风从在翻书叶,梅雨相互欺骗失败一堵墙。长铗高歌回家去的好,隐居为我找到阳冈。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聽說你選擇居住在水雲鄉,想去跟隨的不同方法。屋外樹蔭使老蓋,溪南山色過浮橋。薰風從在翻書葉,梅雨相互欺騙失敗一堵牆。長鋏高歌回家去的好,隱居爲我找到陽岡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

听说你选择居住在水云乡,想去跟随的不同方法。屋外树荫使老盖,溪南山色过浮桥。薰风从在翻书叶,梅雨相互欺骗失败一堵墙。长铗高歌回家去的好,隐居为我找到阳冈。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聽說你選擇居住在水雲鄉,想去跟隨的不同方法。屋外樹蔭使老蓋,溪南山色過浮橋。薰風從在翻書葉,梅雨相互欺騙失敗一堵牆。長鋏高歌回家去的好,隱居爲我找到陽岡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表