山槛小饮 山檻小飲

shān kǎn xiǎo yǐn

曾巩 曾鞏

céng gǒng · sòng

标签: 诗词詩詞

biànqiūzhǎngyúnháoběifēngzhuàng

shàngzhēngwēihuìzhuàng

shānhuízǎnfēngdiānxuányòushàng

yǐnkǎnshíwèiyánzhùdāng

huānyánjiǔxuānhuāxīngchāochàng

rénzhèngpiāoyáoxiéfàngdàng

变秋长云豪,洒雨北风壮。

余熇尚争威,积晦颇异状。

山回攒枫颠,屋立悬狖上。

饮槛聚石为,歌筵注溪当。

欢言久喧哗,罢兴一怊怅。

旅人正飘飖,岂得谐放荡。

變秋長雲豪,灑雨北風壯。

餘熇尚爭威,積晦頗異狀。

山回攢楓顛,屋立懸狖上。

飲檻聚石爲,歌筵注溪當。

歡言久喧譁,罷興一怊悵。

旅人正飄颻,豈得諧放蕩。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

改变秋长云豪,洒雨刮北风壮。我火一样还争威,积隐藏很不一样。群山攒枫颠,房子立在猴子上。喝槛堆积石头成为,歌筵注入溪水应当。欢说长期喧哗,停止兴一刘生惆怅。旅人正飘飘摇摇,怎么能谐放荡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考改變秋長雲豪,灑雨刮北風壯。我火一樣還爭威,積隱藏很不一樣。羣山攢楓顛,房子立在猴子上。喝檻堆積石頭成爲,歌筵注入溪水應當。歡說長期喧譁,停止興一劉生惆悵。旅人正飄飄搖搖,怎麼能諧放蕩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

改变秋长云豪,洒雨刮北风壮。我火一样还争威,积隐藏很不一样。群山攒枫颠,房子立在猴子上。喝槛堆积石头成为,歌筵注入溪水应当。欢说长期喧哗,停止兴一刘生惆怅。旅人正飘飘摇摇,怎么能谐放荡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考改變秋長雲豪,灑雨刮北風壯。我火一樣還爭威,積隱藏很不一樣。羣山攢楓顛,房子立在猴子上。喝檻堆積石頭成爲,歌筵注入溪水應當。歡說長期喧譁,停止興一劉生惆悵。旅人正飄飄搖搖,怎麼能諧放蕩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表