寄子进弟 寄子進弟

jì zi jìn dì

曾巩 曾鞏

céng gǒng · sòng

标签: 诗词詩詞

zijiānánfēngshǐchuī

jīnláijīngshuǐyíngwénqúnfēi

zijiānzhòuchì

wényuǎnzhìshǒupáijīngfēi

sòngshūzhǐhànzisuǒhuī

shàngyánshānèmèngmèijiētíngwéi

yánquǎnshǔféi

wényōuwēi

shīzàizhǐwěilǎofēi

suǒshìshìguī

zishìqīnwèibǎohuòwēi

chángzuǒyòuxīnqínzhìān

zixíngshífǎnyǎn

yīngqiūxiāngjiànwèi

忆子去家日,南风始吹衣。

今来晶水几,蝇蚊已群飞。

思子兼昼夜,何啻如渴饥。

喜闻远客至,手自排荆扉。

客送书一纸,翰墨子所挥。

上言山居恶,梦寐接庭闱。

次言服畎亩,禾黍膴已肥。

其余叶文字,颇测幽与微。

题诗在纸尾,语老意不非。

我喜何所似,大似客得归。

我与子事亲,未饱藿与薇。

常苦去左右,辛勤治鞍鞿。

子行何时反,我眼日已晞。

应须毕秋刈,相见慰依依。

憶子去家日,南風始吹衣。

今來晶水幾,蠅蚊已羣飛。

思子兼晝夜,何啻如渴飢。

喜聞遠客至,手自排荊扉。

客送書一紙,翰墨子所揮。

上言山居惡,夢寐接庭闈。

次言服畎畝,禾黍膴已肥。

其餘葉文字,頗測幽與微。

題詩在紙尾,語老意不非。

我喜何所似,大似客得歸。

我與子事親,未飽藿與薇。

常苦去左右,辛勤治鞍鞿。

子行何時反,我眼日已晞。

應須畢秋刈,相見慰依依。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

记得你离开家的日子,南风开始吹衣。现在来水晶水几乎,苍蝇蚊子已经起飞。思子兼昼夜,简直就像口渴饥饿。高兴听到远方的客人来到,手自排剂门。客人送一封信,翰墨子所指挥。上说山居恶,梦与庭闱。提起衣服耕田,庄稼长满了肥。其余叶文字,比较测量幽和微。题诗在纸尾,对老意不不是。我很高兴像什么,大像客得归。我和儿子侍奉双亲,未饱叶和薇。常苦去左右,辛勤治理鞍鞿。子行什么时候回来,我的眼睛已经干。应该结束秋天收割,相见安慰依依。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考記得你離開家的日子,南風開始吹衣。現在來水晶水幾乎,蒼蠅蚊子已經起飛。思子兼晝夜,簡直就像口渴飢餓。高興聽到遠方的客人來到,手自排劑門。客人送一封信,翰墨子所指揮。上說山居惡,夢與庭闈。提起衣服耕田,莊稼長滿了肥。其餘葉文字,比較測量幽和微。題詩在紙尾,對老意不不是。我很高興像什麼,大像客得歸。我和兒子侍奉雙親,未飽葉和薇。常苦去左右,辛勤治理鞍鞿。子行什麼時候回來,我的眼睛已經幹。應該結束秋天收割,相見安慰依依。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

记得你离开家的日子,南风开始吹衣。现在来水晶水几乎,苍蝇蚊子已经起飞。思子兼昼夜,简直就像口渴饥饿。高兴听到远方的客人来到,手自排剂门。客人送一封信,翰墨子所指挥。上说山居恶,梦与庭闱。提起衣服耕田,庄稼长满了肥。其余叶文字,比较测量幽和微。题诗在纸尾,对老意不不是。我很高兴像什么,大像客得归。我和儿子侍奉双亲,未饱叶和薇。常苦去左右,辛勤治理鞍鞿。子行什么时候回来,我的眼睛已经干。应该结束秋天收割,相见安慰依依。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考記得你離開家的日子,南風開始吹衣。現在來水晶水幾乎,蒼蠅蚊子已經起飛。思子兼晝夜,簡直就像口渴飢餓。高興聽到遠方的客人來到,手自排劑門。客人送一封信,翰墨子所指揮。上說山居惡,夢與庭闈。提起衣服耕田,莊稼長滿了肥。其餘葉文字,比較測量幽和微。題詩在紙尾,對老意不不是。我很高興像什麼,大像客得歸。我和兒子侍奉雙親,未飽葉和薇。常苦去左右,辛勤治理鞍鞿。子行什麼時候回來,我的眼睛已經幹。應該結束秋天收割,相見安慰依依。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表