和郑微之 和鄭微之
故人容下榻,清宴得传杯。
地秀偏宜竹,天寒未见梅。
云林千嶂出,烟艇一帆开。
且醉休言别,归期信召催。
故人容下榻,清宴得傳杯。
地秀偏宜竹,天寒未見梅。
雲林千嶂出,煙艇一帆開。
且醉休言別,歸期信召催。
分享
译文
所以人容下床,清宴得到传杯。地秀偏宜竹,天气没有出现梅。说林千嶂出来,烟一帆艇开。而且醉酒休言别,归期信召催。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考所以人容下牀,清宴得到傳杯。地秀偏宜竹,天氣沒有出現梅。說林千嶂出來,煙一帆艇開。而且醉酒休言別,歸期信召催。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗为宋代曾巩所作,通过描写与老友相聚的情景,表达了深厚的友情和不舍之情。'容下榻'指允许留宿,'清宴得传杯'形容宴会的雅致。'地秀偏宜竹'赞美地方风景优美,适合竹子生长,'天寒未见梅'暗示冬日寒冷,梅花尚未开放。'云林千嶂出'描绘山峦叠嶂,'烟艇一帆开'形象地描述了乘船游览的情景。'且醉休言别'劝人痛饮,暂且不提离别,'归期信召催'则表达了期待重逢的心情。此詩爲宋代曾鞏所作,通過描寫與老友相聚的情景,表達了深厚的友情和不捨之情。'容下榻'指允許留宿,'清宴得傳杯'形容宴會的雅緻。'地秀偏宜竹'讚美地方風景優美,適合竹子生長,'天寒未見梅'暗示冬日寒冷,梅花尚未開放。'雲林千嶂出'描繪山巒疊嶂,'煙艇一帆開'形象地描述了乘船遊覽的情景。'且醉休言別'勸人痛飲,暫且不提離別,'歸期信召催'則表達了期待重逢的心情。
赏析
所以人容下床,清宴得到传杯。地秀偏宜竹,天气没有出现梅。说林千嶂出来,烟一帆艇开。而且醉酒休言别,归期信召催。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考所以人容下牀,清宴得到傳杯。地秀偏宜竹,天氣沒有出現梅。說林千嶂出來,煙一帆艇開。而且醉酒休言別,歸期信召催。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考