东津归催吴秀才寄酒 東津歸催吳秀才寄酒

dōng jīn guī cuī wú xiù cái jì jiǔ

曾巩 曾鞏

céng gǒng · sòng

标签: 诗词詩詞

huāngchénglǎnchūménchángyǎnchūnguīhánliǎn

dōnglínzhǐchǐyóudàokuàngnǎibàngtánshíxiǎn

fēngguāngnuǎncáijuéshānrǎn

xīnrándàoànchéndiǎn

huāzhōucǎoménggāobèngshēngshàn

méihuākāizǎojīnmǎnruòxīnzhuāngjìngyāoliǎn

liǔtiáoqiánshàngqiáocuìshíjiécuīháirěnrǎn

shāqínchìhǎozhēngchènxuāncuìliàn

cóngjīnàiyǒujiǔ便biànzuìqíngqiàn

jūnchúshānxìngjiùsuǒshízhìbǎiyànyàn

xīnzhīwànshìnánhuàwéiyǒuzuìmiánzhītiǎn

chóumǐngdīnglìngfēngdiàn

荒城懒出门常掩,春气欲归寒不敛。

东邻咫尺犹不到,况乃傍溪潭石险。

风光得暖才几日,不觉溪山碧于染。

欣然与客到溪岸,衣帻不避尘泥点。

谷花洲草各萌芽,高不迸生如刻剡。

梅花开早今已满,若洗新妆竞妖脸。

柳条前日尚憔悴,时节与催还荏苒。

沙禽翅羽亦已好,争趁午暄浮翠潋。

从今物物已可爱,有酒便醉情何慊。

君厨山杏旧所识,速致百壶须滟滟。

心知万事难刻画,惟有醉眠知不忝。

预愁酩酊苦大热,已令洒屋铺风簟。

荒城懶出門常掩,春氣欲歸寒不斂。

東鄰咫尺猶不到,況乃傍溪潭石險。

風光得暖才幾日,不覺溪山碧於染。

欣然與客到溪岸,衣幘不避塵泥點。

谷花洲草各萌芽,高不迸生如刻剡。

梅花開早今已滿,若洗新妝競妖臉。

柳條前日尚憔悴,時節與催還荏苒。

沙禽翅羽亦已好,爭趁午暄浮翠瀲。

從今物物已可愛,有酒便醉情何慊。

君廚山杏舊所識,速致百壺須灩灩。

心知萬事難刻畫,惟有醉眠知不忝。

預愁酩酊苦大熱,已令灑屋鋪風簟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

荒城懒得出门经常掩盖,春天想回寒不收敛。东邻近还不到,更何况是傍溪潭石险。风光得暖才几天,不觉溪山碧在染。欣然与客人到溪岸,衣物不避尘泥点。谷花洲草各萌芽,高不开生如刻削。梅花开早现在已满,如果洗新妆竞妖脸。柳条前些天还憔悴,季节与催返回时间推移。沙鸟翅羽也已好,趁着中午喧浮翠激争。从现在一切已经很可爱,有酒就醉情何满足。您厨房山杏旧知识,很快达到百壶需要艳艳。心里知道万事难刻画,只有醉眠知道不辱。预愁酩酊苦于酷热,已经命令洒屋顶铺风席。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考荒城懶得出門經常掩蓋,春天想回寒不收斂。東鄰近還不到,更何況是傍溪潭石險。風光得暖才幾天,不覺溪山碧在染。欣然與客人到溪岸,衣物不避塵泥點。谷花洲草各萌芽,高不開生如刻削。梅花開早現在已滿,如果洗新妝競妖臉。柳條前些天還憔悴,季節與催返回時間推移。沙鳥翅羽也已好,趁着中午喧浮翠激爭。從現在一切已經很可愛,有酒就醉情何滿足。您廚房山杏舊知識,很快達到百壺需要豔豔。心裏知道萬事難刻畫,只有醉眠知道不辱。預愁酩酊苦於酷熱,已經命令灑屋頂鋪風席。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描写了诗人因春日美景而欣然与友共饮,表达了对自然美景的赞美和对友情的珍视。‘东津归催吴秀才寄酒’中的‘东津’指东津渡口,‘催’指催促,‘吴秀才’指吴地的秀才,‘寄酒’指寄送美酒。‘衣帻不避尘泥点’表现了诗人畅饮的豪放情怀。‘梅花开早今已满’描绘了早春梅花盛开的美景。‘沙禽翅羽亦已好’则表现了春天生机勃勃的景象。‘君厨山杏旧所识’中的‘君厨’指友人的厨房,‘山杏’指山中的杏花,‘旧所识’表示诗人与友人的友情深厚。整首诗通过描绘春日景色和与友共饮的情景,抒发了诗人对美好生活的向往和珍惜友情之情。本詩描寫了詩人因春日美景而欣然與友共飲,表達了對自然美景的讚美和對友情的珍視。‘東津歸催吳秀才寄酒’中的‘東津’指東津渡口,‘催’指催促,‘吳秀才’指吳地的秀才,‘寄酒’指寄送美酒。‘衣幘不避塵泥點’表現了詩人暢飲的豪放情懷。‘梅花開早今已滿’描繪了早春梅花盛開的美景。‘沙禽翅羽亦已好’則表現了春天生機勃勃的景象。‘君廚山杏舊所識’中的‘君廚’指友人的廚房,‘山杏’指山中的杏花,‘舊所識’表示詩人與友人的友情深厚。整首詩通過描繪春日景色和與友共飲的情景,抒發了詩人對美好生活的嚮往和珍惜友情之情。

赏析

荒城懒得出门经常掩盖,春天想回寒不收敛。东邻近还不到,更何况是傍溪潭石险。风光得暖才几天,不觉溪山碧在染。欣然与客人到溪岸,衣物不避尘泥点。谷花洲草各萌芽,高不开生如刻削。梅花开早现在已满,如果洗新妆竞妖脸。柳条前些天还憔悴,季节与催返回时间推移。沙鸟翅羽也已好,趁着中午喧浮翠激争。从现在一切已经很可爱,有酒就醉情何满足。您厨房山杏旧知识,很快达到百壶需要艳艳。心里知道万事难刻画,只有醉眠知道不辱。预愁酩酊苦于酷热,已经命令洒屋顶铺风席。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考荒城懶得出門經常掩蓋,春天想回寒不收斂。東鄰近還不到,更何況是傍溪潭石險。風光得暖才幾天,不覺溪山碧在染。欣然與客人到溪岸,衣物不避塵泥點。谷花洲草各萌芽,高不開生如刻削。梅花開早現在已滿,如果洗新妝競妖臉。柳條前些天還憔悴,季節與催返回時間推移。沙鳥翅羽也已好,趁着中午喧浮翠激爭。從現在一切已經很可愛,有酒就醉情何滿足。您廚房山杏舊知識,很快達到百壺需要豔豔。心裏知道萬事難刻畫,只有醉眠知道不辱。預愁酩酊苦於酷熱,已經命令灑屋頂鋪風席。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表