贞女篇 貞女篇

zhēn nǚ piān

曾丰 曾豐

céng fēng · sòng

标签: 诗词詩詞

shēngyuànyǒujiājiàsuǒ

chūmìnggǎnwéi

shìziyòucàishìér

dànyǒujiànǎishòuliǎngpìn

wèizhězhī

shìcàifēi

kuàngcàizhīérzhīguī

xiūxíngqiángzhī

shìyóuchūménxíngchíchí

shēngchūsuí

tóujiāngmíngshùmiǎnshìdiǎnchī

níngzuòyǒuxíngguǐwèi

huángtiānshànghòushēn

zhīxīnwéiyǒushuǐzhī

女生愿有家,奴嫁理所宜。

出自父母命,奴岂敢固违。

既许吴氏子,又许蔡氏儿。

但有一女嫁,乃受两聘仪。

为奴父母者,不知意何斯。

业已许吴氏,复许蔡已非。

况卒蔡之弃,而复吴之归。

奴羞毅不行,父母固强之。

势不得自由,出门行迟迟。

欲哭声不出,欲语古不随。

投江以自明,庶免世点嗤。

宁作有行鬼,无为不义妻。

皇天上无极,后土深莫涯。

区区奴之心,惟有此水知。

女生願有家,奴嫁理所宜。

出自父母命,奴豈敢固違。

既許吳氏子,又許蔡氏兒。

但有一女嫁,乃受兩聘儀。

爲奴父母者,不知意何斯。

業已許吳氏,復許蔡已非。

況卒蔡之棄,而復吳之歸。

奴羞毅不行,父母固強之。

勢不得自由,出門行遲遲。

欲哭聲不出,欲語古不隨。

投江以自明,庶免世點嗤。

寧作有行鬼,無爲不義妻。

皇天上無極,后土深莫涯。

區區奴之心,惟有此水知。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

女生希望有个家,我嫁给理所应当。出自父母命令,我怎么敢坚决反对。已经答应昊氏的儿子,又允许蔡氏孩子。只是有一个女儿,于是接受两聘仪。沦为父母的人,不知道为什么这。已经同意吴氏,又允许蔡已经不是。耿况去世蔡的放弃,而恢复吴国的回归。奴羞坚毅不走,父母坚持要他。不得不自由,出门走迟迟。想哭不出声,想对古代不随。投江以自明,免得世人点可笑。宁作有行鬼,不为不义妻子。皇天上无极,神深没有边际。区区奴隶的心,只有这水知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考女生希望有個家,我嫁給理所應當。出自父母命令,我怎麼敢堅決反對。已經答應昊氏的兒子,又允許蔡氏孩子。只是有一個女兒,於是接受兩聘儀。淪爲父母的人,不知道爲什麼這。已經同意吳氏,又允許蔡已經不是。耿況去世蔡的放棄,而恢復吳國的迴歸。奴羞堅毅不走,父母堅持要他。不得不自由,出門走遲遲。想哭不出聲,想對古代不隨。投江以自明,免得世人點可笑。寧作有行鬼,不爲不義妻子。皇天上無極,神深沒有邊際。區區奴隸的心,只有這水知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

女生希望有个家,我嫁给理所应当。出自父母命令,我怎么敢坚决反对。已经答应昊氏的儿子,又允许蔡氏孩子。只是有一个女儿,于是接受两聘仪。沦为父母的人,不知道为什么这。已经同意吴氏,又允许蔡已经不是。耿况去世蔡的放弃,而恢复吴国的回归。奴羞坚毅不走,父母坚持要他。不得不自由,出门走迟迟。想哭不出声,想对古代不随。投江以自明,免得世人点可笑。宁作有行鬼,不为不义妻子。皇天上无极,神深没有边际。区区奴隶的心,只有这水知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考女生希望有個家,我嫁給理所應當。出自父母命令,我怎麼敢堅決反對。已經答應昊氏的兒子,又允許蔡氏孩子。只是有一個女兒,於是接受兩聘儀。淪爲父母的人,不知道爲什麼這。已經同意吳氏,又允許蔡已經不是。耿況去世蔡的放棄,而恢復吳國的迴歸。奴羞堅毅不走,父母堅持要他。不得不自由,出門走遲遲。想哭不出聲,想對古代不隨。投江以自明,免得世人點可笑。寧作有行鬼,不爲不義妻子。皇天上無極,神深沒有邊際。區區奴隸的心,只有這水知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表