颓腊献岁之交出赣向韶缅怀偏亲简介弟幼能 頹臘獻歲之交出贛向韶緬懷偏親簡介弟幼能
水出犹谙赣,车行未习韶。
忍看鸢跕跕,愁听雨潇潇。
岂不欲歌棣,宁无工颂椒。
妻儿环坐外,笑语与谁聊。
水出猶諳贛,車行未習韶。
忍看鳶跕跕,愁聽雨瀟瀟。
豈不欲歌棣,寧無工頌椒。
妻兒環坐外,笑語與誰聊。
分享
译文
水从还熟悉赣,车行不熟悉韶。忍心看老鹰砧砧,愁听雨潇潇。难道不想唱棣,难道没有工颂椒。妻儿环坐在外面,说笑和谁聊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水從還熟悉贛,車行不熟悉韶。忍心看老鷹砧砧,愁聽雨瀟瀟。難道不想唱棣,難道沒有工頌椒。妻兒環坐在外面,說笑和誰聊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘颓腊’指腊月将尽,‘献岁’指新的一年。‘赣’指江西省,‘韶’指韶关。‘鸢跕跕’形容鸟儿飞舞的样子,‘雨潇潇’形容雨声淅沥。‘棣’指兄弟,‘椒’指美酒。‘妻儿环坐’形容家中团聚的温馨场景。詩中‘頹臘’指臘月將盡,‘獻歲’指新的一年。‘贛’指江西省,‘韶’指韶關。‘鳶跕跕’形容鳥兒飛舞的樣子,‘雨瀟瀟’形容雨聲淅瀝。‘棣’指兄弟,‘椒’指美酒。‘妻兒環坐’形容家中團聚的溫馨場景。
赏析
水从还熟悉赣,车行不熟悉韶。忍心看老鹰砧砧,愁听雨潇潇。难道不想唱棣,难道没有工颂椒。妻儿环坐在外面,说笑和谁聊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水從還熟悉贛,車行不熟悉韶。忍心看老鷹砧砧,愁聽雨瀟瀟。難道不想唱棣,難道沒有工頌椒。妻兒環坐在外面,說笑和誰聊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考