题永丰吴尉当山亭 題永豐吳尉當山亭

tí yǒng fēng wú wèi dāng shān tíng

曾丰 曾豐

céng fēng · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāsuǒzhìshānduìguānsuǒzhìshānbèi

yǎnzhōnghuǐshīzhēnzhēngróngshìzhějiāài

wèixiānsānlìngjiāndǎnhánshùchuánqīngxián

shuíhénghuānglěiyánwàijuéyōushānzhījiān

yǒuduànqīngdiǎndāngshānshìqīng

dàowèixiānxīngèngqīngzhàngdāngchēshūdāngròu

家居所至与山对,官居所至与山背。

眼中悔失真峥嵘,得其似者宜加爱。

尉仙三令奸胆寒,突兀数椽答清闲。

谁横荒垒檐以外,自觉幽趣山之间。

有一段清无点俗,当山也是清题目。

不道尉仙心更清,杖屦当车蔬当肉。

家居所至與山對,官居所至與山背。

眼中悔失真崢嶸,得其似者宜加愛。

尉仙三令奸膽寒,突兀數椽答清閒。

誰橫荒壘檐以外,自覺幽趣山之間。

有一段清無點俗,當山也是清題目。

不道尉仙心更清,杖屨當車蔬當肉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

家住所到和山回答,官居所到和山背。眼中后悔真峥嵘,得到了类似的应加爱。尉仙三令奸臣胆寒,突兀几间回答空闲。谁横荒垒檐用外,自己觉得幽趣山之间。有一段清没有一点俗,在山的题目是清。不道尉仙心更清,杖鞋当车蔬菜当肉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考家住所到和山回答,官居所到和山背。眼中後悔真崢嶸,得到了類似的應加愛。尉仙三令奸臣膽寒,突兀幾間回答空閒。誰橫荒壘檐用外,自己覺得幽趣山之間。有一段清沒有一點俗,在山的題目是清。不道尉仙心更清,杖鞋當車蔬菜當肉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

家住所到和山回答,官居所到和山背。眼中后悔真峥嵘,得到了类似的应加爱。尉仙三令奸臣胆寒,突兀几间回答空闲。谁横荒垒檐用外,自己觉得幽趣山之间。有一段清没有一点俗,在山的题目是清。不道尉仙心更清,杖鞋当车蔬菜当肉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考家住所到和山回答,官居所到和山背。眼中後悔真崢嶸,得到了類似的應加愛。尉仙三令奸臣膽寒,突兀幾間回答空閒。誰橫荒壘檐用外,自己覺得幽趣山之間。有一段清沒有一點俗,在山的題目是清。不道尉仙心更清,杖鞋當車蔬菜當肉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表