祀蚕先 祀蠶先
旦谷兮辰刚,聿蠲衷兮斋以庄。
孔伛兮再拜,擎厥拳兮三迎将。
飞廉扫兮涴者以清,赤松洒兮溽者以凉。
灵之来,嫖嫖兮若翔兮上。
灵之下,婉婉兮若倚兮傍。
灵之趋,躞躞兮若参兮前。
灵之坐,盘盘兮若据兮中央。
乃陈兮太牢,侑以兮糜餹。
糕柔兮膋肉,腯鼠脑脆兮糜芗。
灵其肸只,勿虚我佖只。
世传沙宅兮亥地,泥屋兮壬方。
枣种兮南舍,风来兮东厢。
夫是谓兮宜蚕征,其如我教兮未详。
顾蚕兮消长,惟灵兮弛张。
纷再登三熟与四出,信吉利而盖故常。
雅志兮蚕事,匪徒制兮已之装。
丝吾欲系象兮俾不折,茧吾欲投火兮俾不伤。
于以试兮允哉验,殆将补兮舜裳。
灵其炯只,勿虚列景只,蛹有种,蛾有秧。
圆峤兮色黑,寒国兮色苍。
丝一指兮大,茧一尺兮长。
蚕有兮彼异,何当异兮千斯箱。
旦谷兮辰剛,聿蠲衷兮齋以莊。
孔傴兮再拜,擎厥拳兮三迎將。
飛廉掃兮涴者以清,赤松灑兮溽者以涼。
靈之來,嫖嫖兮若翔兮上。
靈之下,婉婉兮若倚兮傍。
靈之趨,躞躞兮若參兮前。
靈之坐,盤盤兮若據兮中央。
乃陳兮太牢,侑以兮糜餹。
糕柔兮膋肉,腯鼠腦脆兮糜薌。
靈其肸只,勿虛我佖只。
世傳沙宅兮亥地,泥屋兮壬方。
棗種兮南舍,風來兮東廂。
夫是謂兮宜蠶徵,其如我教兮未詳。
顧蠶兮消長,惟靈兮弛張。
紛再登三熟與四出,信吉利而蓋故常。
雅志兮蠶事,匪徒制兮已之裝。
絲吾欲系象兮俾不折,繭吾欲投火兮俾不傷。
於以試兮允哉驗,殆將補兮舜裳。
靈其炯只,勿虛列景只,蛹有種,蛾有秧。
圓嶠兮色黑,寒國兮色蒼。
絲一指兮大,繭一尺兮長。
蠶有兮彼異,何當異兮千斯箱。
分享
译文
一旦粮食啊辰刚,为了免除衷啊斋以庄。孔驼背啊再次,举其拳啊三迎接将。飞廉扫啊沾到的用清,赤松洒啊潮湿的以凉。灵的来,嫖刘嫖啊如果飞翔上。灵的下,婉婉兮若靠啊旁边。灵的追求,躞躞啊如果参与啊前。灵的座位,盘盘啊如果占据啊中央。于是陈啊太牢,侑用啊浪费餹。糕柔啊辚肉,肥鼠脑脆弱啊浪费祭品。灵的我只,不要只是我泌只。传说沙宅啊日地,泥屋啊壬方。枣种子啊南房,风来啊东厢房。这样说啊应该蚕征,他像我教啊不知道。看着蚕啊消长,只有心灵放松张。纠纷再次登上三熟与四周,相信吉利,是常规。雅志兮蚕事,不仅是控制在自己的行李。丝我想是象啊他不折,我想投茧火啊使不受伤害。在用试啊真好验证,大概要补啊舜裳。灵这明显只是,不要虚列景只,蛹有种,蛾有灾祸。圆娇色黑啊,寒国啊色苍。丝一手指啊大,茧一尺长啊长。蚕有啊他们不同,什么是不同啊干这箱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一旦糧食啊辰剛,爲了免除衷啊齋以莊。孔駝背啊再次,舉其拳啊三迎接將。飛廉掃啊沾到的用清,赤松灑啊潮溼的以涼。靈的來,嫖劉嫖啊如果飛翔上。靈的下,婉婉兮若靠啊旁邊。靈的追求,躞躞啊如果參與啊前。靈的座位,盤盤啊如果佔據啊中央。於是陳啊太牢,侑用啊浪費餹。糕柔啊轔肉,肥鼠腦脆弱啊浪費祭品。靈的我只,不要只是我泌只。傳說沙宅啊日地,泥屋啊壬方。棗種子啊南房,風來啊東廂房。這樣說啊應該蠶徵,他像我教啊不知道。看着蠶啊消長,只有心靈放鬆張。糾紛再次登上三熟與四周,相信吉利,是常規。雅志兮蠶事,不僅是控制在自己的行李。絲我想是象啊他不折,我想投繭火啊使不受傷害。在用試啊真好驗證,大概要補啊舜裳。靈這明顯只是,不要虛列景只,蛹有種,蛾有災禍。圓嬌色黑啊,寒國啊色蒼。絲一手指啊大,繭一尺長啊長。蠶有啊他們不同,什麼是不同啊幹這箱。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
一旦粮食啊辰刚,为了免除衷啊斋以庄。孔驼背啊再次,举其拳啊三迎接将。飞廉扫啊沾到的用清,赤松洒啊潮湿的以凉。灵的来,嫖刘嫖啊如果飞翔上。灵的下,婉婉兮若靠啊旁边。灵的追求,躞躞啊如果参与啊前。灵的座位,盘盘啊如果占据啊中央。于是陈啊太牢,侑用啊浪费餹。糕柔啊辚肉,肥鼠脑脆弱啊浪费祭品。灵的我只,不要只是我泌只。传说沙宅啊日地,泥屋啊壬方。枣种子啊南房,风来啊东厢房。这样说啊应该蚕征,他像我教啊不知道。看着蚕啊消长,只有心灵放松张。纠纷再次登上三熟与四周,相信吉利,是常规。雅志兮蚕事,不仅是控制在自己的行李。丝我想是象啊他不折,我想投茧火啊使不受伤害。在用试啊真好验证,大概要补啊舜裳。灵这明显只是,不要虚列景只,蛹有种,蛾有灾祸。圆娇色黑啊,寒国啊色苍。丝一手指啊大,茧一尺长啊长。蚕有啊他们不同,什么是不同啊干这箱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一旦糧食啊辰剛,爲了免除衷啊齋以莊。孔駝背啊再次,舉其拳啊三迎接將。飛廉掃啊沾到的用清,赤松灑啊潮溼的以涼。靈的來,嫖劉嫖啊如果飛翔上。靈的下,婉婉兮若靠啊旁邊。靈的追求,躞躞啊如果參與啊前。靈的座位,盤盤啊如果佔據啊中央。於是陳啊太牢,侑用啊浪費餹。糕柔啊轔肉,肥鼠腦脆弱啊浪費祭品。靈的我只,不要只是我泌只。傳說沙宅啊日地,泥屋啊壬方。棗種子啊南房,風來啊東廂房。這樣說啊應該蠶徵,他像我教啊不知道。看着蠶啊消長,只有心靈放鬆張。糾紛再次登上三熟與四周,相信吉利,是常規。雅志兮蠶事,不僅是控制在自己的行李。絲我想是象啊他不折,我想投繭火啊使不受傷害。在用試啊真好驗證,大概要補啊舜裳。靈這明顯只是,不要虛列景只,蛹有種,蛾有災禍。圓嬌色黑啊,寒國啊色蒼。絲一手指啊大,繭一尺長啊長。蠶有啊他們不同,什麼是不同啊幹這箱。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…