欧阳全真改秩得邑欲其循循为之无效余尤 歐陽全真改秩得邑欲其循循爲之無效餘尤

ōu yáng quán zhēn gǎi zhì dé yì yù qí xún xún wèi zhī wú xiào yú yóu

曾丰 曾豐

céng fēng · sòng

标签: 诗词詩詞

quánmáodòngjiànshéngtōngbānsuìréndēng

tóngzhāngwèiyǒunéngtuōchéng

zhǎngbàojūnzānduǎnqíngwàngběnjiǎnbiānzēng

xiāngxúnchuánzhōngshìxúnchuánzhōngsuǒchēng

铨法如毛动见绳,通班岁许几人登。

铜章未有路能脱,鹤发不无机可乘。

长策报君簪祓忌,短檠忘本简编憎。

相期循吏传中事,循吏传中无所称。

銓法如毛動見繩,通班歲許幾人登。

銅章未有路能脫,鶴髮不無機可乘。

長策報君簪祓忌,短檠忘本簡編憎。

相期循吏傳中事,循吏傳中無所稱。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我法像毛动见绳,通班每年允许多少人登上。铜章没有机会能逃脱,鹤发无机可乘。良策来报答你插到忌,短矫正忘记本书籍憎恨。相期《循吏传》中的事,《循吏传中没有所称。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我法像毛動見繩,通班每年允許多少人登上。銅章沒有機會能逃脫,鶴髮無機可乘。良策來報答你插到忌,短矯正忘記本書籍憎恨。相期《循吏傳》中的事,《循吏傳中沒有所稱。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

我法像毛动见绳,通班每年允许多少人登上。铜章没有机会能逃脱,鹤发无机可乘。良策来报答你插到忌,短矫正忘记本书籍憎恨。相期《循吏传》中的事,《循吏传中没有所称。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我法像毛動見繩,通班每年允許多少人登上。銅章沒有機會能逃脫,鶴髮無機可乘。良策來報答你插到忌,短矯正忘記本書籍憎恨。相期《循吏傳》中的事,《循吏傳中沒有所稱。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表