还家寄邢德允 還家寄邢德允

hái jiā jì xíng dé yǔn

曾黯 曾黯

céng àn · sòng

标签: 诗词詩詞

niánláishìbǎozhījīnjuànkōngjīnglǎoshēn

bàngsāibīngyóunǎngmǎnyuántáoyòuxīnchūn

bànshēngpiāochéngshìwèichīwánlvèshèngrén

wènluòwēnggōngyòngchùmèngzhōnglelezuìzhōngzhēn

年来已是饱知津,倦客空惊老大身。

傍塞兵戈犹曩日,满园桃李又新春。

半生飘泊成何事,一味痴顽略胜人。

欲问洛翁功用处,梦中了了醉中真。

年來已是飽知津,倦客空驚老大身。

傍塞兵戈猶曩日,滿園桃李又新春。

半生飄泊成何事,一味癡頑略勝人。

欲問洛翁功用處,夢中了了醉中真。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

近年来已是饱知道渡口,倦客空惊老大身。旁边边塞战争还是昔日,满园桃李又新春。半生飘动成什么事,一味痴顽略胜人。想问洛老爷子功用处,梦中明白了醉中真。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考近年來已是飽知道渡口,倦客空驚老大身。旁邊邊塞戰爭還是昔日,滿園桃李又新春。半生飄動成什麼事,一味癡頑略勝人。想問洛老爺子功用處,夢中明白了醉中真。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

知津:了解世事;老大身:年老之身;傍塞:边塞之地;桃李:比喻人才;半生飘泊:一生漂泊不定;痴顽:愚钝顽皮;洛翁:指洛神,此处借指理想之地;功用处:有所作为的地方;了了:明白;醉中真:醉酒后的真实。知津:瞭解世事;老大身:年老之身;傍塞:邊塞之地;桃李:比喻人才;半生飄泊:一生漂泊不定;癡頑:愚鈍頑皮;洛翁:指洛神,此處借指理想之地;功用處:有所作爲的地方;了了:明白;醉中真:醉酒後的真實。

赏析

近年来已是饱知道渡口,倦客空惊老大身。旁边边塞战争还是昔日,满园桃李又新春。半生飘动成什么事,一味痴顽略胜人。想问洛老爷子功用处,梦中明白了醉中真。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考近年來已是飽知道渡口,倦客空驚老大身。旁邊邊塞戰爭還是昔日,滿園桃李又新春。半生飄動成什麼事,一味癡頑略勝人。想問洛老爺子功用處,夢中明白了醉中真。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表