湖庄述怀 湖莊述懷

hú zhuāng shù huái

曹彦约 曹彥約

cáo yàn yuē · sòng

标签: 诗词詩詞

chāngxuānshēngjiànpíngchúzhuāngxīnkōngshū

yuǎncáixiàláimíngniǎoduǎnjiéhánhóngzòngxiǎo

jiàyǒukōngqiānliáozhùyào

lóuyòngzhǐchǔshū

bìngláiduòyīnchéngwàirénbǎi

昌谷喧声渐屏除,湖庄新意亦空疏。

远裁夏木来鸣鸟,短截寒谼纵小鱼。

架有空签聊贮药。

楼无他用只储书。

病来得惰因成趣,此外于人百不如。

昌谷喧聲漸屏除,湖莊新意亦空疏。

遠裁夏木來鳴鳥,短截寒谼縱小魚。

架有空籤聊貯藥。

樓無他用只儲書。

病來得惰因成趣,此外於人百不如。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

昌谷喧闹声逐渐排除,湖庄新意也空虚。远裁剪夏木来叫鸟,短截寒欲纵小鱼。架有空签聊装药。楼没有其他使用只储存书。病来得到懒惰就趣味,此外在老不如。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昌谷喧鬧聲逐漸排除,湖莊新意也空虛。遠裁剪夏木來叫鳥,短截寒欲縱小魚。架有空籤聊裝藥。樓沒有其他使用只儲存書。病來得到懶惰就趣味,此外在老不如。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

昌谷:指古代地名,此处指湖庄所在的地方。屏除:排除,消除。夏木:夏天生长的树木。鸣鸟:鸣叫的鸟儿。寒谼:寒冷的谼水,谼水指寒冷的河流。小鱼:小鱼儿。空签:空着的签筒,此处指没有用处的物品。病得:因病而得,即因生病而变得。惰:懒惰。成趣:变成乐趣。此外于人:除此之外。百不如:不如别人。昌谷:指古代地名,此處指湖莊所在的地方。屏除:排除,消除。夏木:夏天生長的樹木。鳴鳥:鳴叫的鳥兒。寒谼:寒冷的谼水,谼水指寒冷的河流。小魚:小魚兒。空籤:空着的籤筒,此處指沒有用處的物品。病得:因病而得,即因生病而變得。惰:懶惰。成趣:變成樂趣。此外於人:除此之外。百不如:不如別人。

赏析

昌谷喧闹声逐渐排除,湖庄新意也空虚。远裁剪夏木来叫鸟,短截寒欲纵小鱼。架有空签聊装药。楼没有其他使用只储存书。病来得到懒惰就趣味,此外在老不如。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昌谷喧鬧聲逐漸排除,湖莊新意也空虛。遠裁剪夏木來叫鳥,短截寒欲縱小魚。架有空籤聊裝藥。樓沒有其他使用只儲存書。病來得到懶惰就趣味,此外在老不如。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表