和衮子冰诗 和袞子冰詩

hé gǔn zi bīng shī

曹彦约 曹彥約

cáo yàn yuē · sòng

标签: 诗词詩詞

wèizhémiánshuāngshèngjiāgōnghánwēiléng

zhēngmíngyuètiānèzhùjiāngxiǎozuòcéng

wèishānyōu𬀪xiànjiànyínzhùshīnéng

guīhuīdàntuóshìzhǐrènxiánnéngzhōngxīng

畏折绵霜已不胜,加工寒里立威棱。

争明日月天无色,遏住江湖晓作层。

欲倚为山忧𬀪见,不如吟柱得诗能。

规恢可但滹沱事,只任贤能也中兴。

畏折綿霜已不勝,加工寒裏立威棱。

爭明日月天無色,遏住江湖曉作層。

欲倚爲山憂晛見,不如吟柱得詩能。

規恢可但滹沱事,只任賢能也中興。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

害怕折绵霜已经不住,加工寒冷里树立威势。争夺第二天月天无色,遏制住江湖晓制作层。想靠为山担忧阳光出现,不如吟柱得诗能。规恢可以只滹沱河事,只任用贤能的复兴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考害怕折綿霜已經不住,加工寒冷裏樹立威勢。爭奪第二天月天無色,遏制住江湖曉製作層。想靠爲山擔憂陽光出現,不如吟柱得詩能。規恢可以只滹沱河事,只任用賢能的復興。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

畏折绵霜已不胜:害怕折断了像绵霜一样轻盈的花枝,形容寒冷。加工寒里立威棱:在寒冷中仍然挺立,显出威严的棱角。争明日月天无色:争斗使得日月无光,形容争斗激烈。遏住江湖晓作层:遏制住江湖,天亮时水面上形成了层层的波涛。欲倚为山忧𬀪见:想要依靠山势,但忧虑依然可见。不如吟柱得诗能:不如吟诗抒怀。规恢可但滹沱事:规划宏伟的事情就像治理滹沱河一样。只任贤能也中兴:只依靠有才能的人也能复兴。畏折綿霜已不勝:害怕折斷了像綿霜一樣輕盈的花枝,形容寒冷。加工寒裏立威棱:在寒冷中仍然挺立,顯出威嚴的棱角。爭明日月天無色:爭鬥使得日月無光,形容爭鬥激烈。遏住江湖曉作層:遏制住江湖,天亮時水面上形成了層層的波濤。欲倚爲山憂晛見:想要依靠山勢,但憂慮依然可見。不如吟柱得詩能:不如吟詩抒懷。規恢可但滹沱事:規劃宏偉的事情就像治理滹沱河一樣。只任賢能也中興:只依靠有才能的人也能復興。

赏析

害怕折绵霜已经不住,加工寒冷里树立威势。争夺第二天月天无色,遏制住江湖晓制作层。想靠为山担忧阳光出现,不如吟柱得诗能。规恢可以只滹沱河事,只任用贤能的复兴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考害怕折綿霜已經不住,加工寒冷裏樹立威勢。爭奪第二天月天無色,遏制住江湖曉製作層。想靠爲山擔憂陽光出現,不如吟柱得詩能。規恢可以只滹沱河事,只任用賢能的復興。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表