郭承禧同年解倅印趋朝 郭承禧同年解倅印趨朝
昔在慈恩会,交新意已亲。
相逢游宦处,不比后来人。
共度衡阳夏,平分岳麓春。
夤缘如此少,欲别倍伤神。
昔在慈恩會,交新意已親。
相逢遊宦處,不比後來人。
共度衡陽夏,平分嶽麓春。
夤緣如此少,欲別倍傷神。
分享
译文
从前在慈恩会,交新想法已经亲自。相逢游宦处,没有比后来人。共度衡阳夏,平分岳麓山春。攀附如此少,想另外倍伤神。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前在慈恩會,交新想法已經親自。相逢遊宦處,沒有比後來人。共度衡陽夏,平分嶽麓山春。攀附如此少,想另外倍傷神。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
1. 慈恩会:指佛教寺院中的一种法会。2. 解倅印:指卸任地方官职。3. 趋朝:指赴京任职。4. 游宦处:指为官的地方。5. 衡阳夏:指在衡阳度过的夏天。6. 岳麓春:指在岳麓山度过的春天。7. 夤缘:指攀附权贵。8. 倍伤神:形容非常伤心。1. 慈恩會:指佛教寺院中的一種法會。2. 解倅印:指卸任地方官職。3. 趨朝:指赴京任職。4. 遊宦處:指爲官的地方。5. 衡陽夏:指在衡陽度過的夏天。6. 嶽麓春:指在嶽麓山度過的春天。7. 夤緣:指攀附權貴。8. 倍傷神:形容非常傷心。
赏析
从前在慈恩会,交新想法已经亲自。相逢游宦处,没有比后来人。共度衡阳夏,平分岳麓山春。攀附如此少,想另外倍伤神。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前在慈恩會,交新想法已經親自。相逢遊宦處,沒有比後來人。共度衡陽夏,平分嶽麓山春。攀附如此少,想另外倍傷神。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考