夜坐吟 夜坐吟

yè zuò yín

曹勋 曹勳

cáo xūn · sòng

标签: 诗词詩詞

kōngjiēqiūxiāojiāodòngchuāng

jiārénchóujuézuòyōuguīliángrénwànqínzhēngshù

qínzhēngshùzàichùzhuójiǔkuángzuìcháo

zàichéngbiānshǒudāng

hànjiāxīnzhùshòujiàngchéng

shùháijiāmiǎn

guīláizhítànbáitóu

空阶夜滴秋宵雨,雨入芭蕉动窗户。

佳人愁绝坐幽闺,良人万里勤征戍。

勤征戍,在何处,浊酒狂歌醉朝暮。

五载乘边守当路。

汉家新筑受降城,

戍卒还家免租赋。

归来直莫叹白头,

空階夜滴秋宵雨,雨入芭蕉動窗戶。

佳人愁絕坐幽閨,良人萬里勤征戍。

勤征戍,在何處,濁酒狂歌醉朝暮。

五載乘邊守當路。

漢家新築受降城,

戍卒還家免租賦。

歸來直莫嘆白頭,

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

空阶夜滴秋天夜里下雨,雨水进入芭蕉动窗户。愁绝坐在深闺佳人,良人万勤劳征战戍守。勤恳征战戍守,在何处,浑浊的酒狂歌醉早晚。五载乘边守交通。汉家新修筑受降城,戍守的士兵回到家免除租赋。回来一直没有叹白发, * 此部分翻译来自AI,仅供参考空階夜滴秋天夜裏下雨,雨水進入芭蕉動窗戶。愁絕坐在深閨佳人,良人萬勤勞征戰戍守。勤懇征戰戍守,在何處,渾濁的酒狂歌醉早晚。五載乘邊守交通。漢家新修築受降城,戍守的士兵回到家免除租賦。回來一直沒有嘆白髮, * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

空阶夜滴秋天夜里下雨,雨水进入芭蕉动窗户。愁绝坐在深闺佳人,良人万勤劳征战戍守。勤恳征战戍守,在何处,浑浊的酒狂歌醉早晚。五载乘边守交通。汉家新修筑受降城,戍守的士兵回到家免除租赋。回来一直没有叹白发, * 此部分翻译来自AI,仅供参考空階夜滴秋天夜裏下雨,雨水進入芭蕉動窗戶。愁絕坐在深閨佳人,良人萬勤勞征戰戍守。勤懇征戰戍守,在何處,渾濁的酒狂歌醉早晚。五載乘邊守交通。漢家新修築受降城,戍守的士兵回到家免除租賦。回來一直沒有嘆白髮, * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表