戊子正月廿一日雪及半尺 戊子正月廿一日雪及半尺

wù zi zhèng yuè niàn yī rì xuě jí bàn chǐ

曹勋 曹勳

cáo xūn · sòng

标签: 诗词詩詞

wǎnzhēngmíngbáixiàngméifēngsuílěngchuāngshā

jīnghántòuduōniánbèishìqiánfēiliùchūhuā

luànyīngcángyuèguìchùrènshānchá

cháoláiduōguàixúnfāngdōuxiàngdōngfēngmàijiǔjiā

晚讶争鸣白项雅,梅风随夜冷窗纱。

忽惊寒透多年被,不似潜飞六出花。

历乱已应藏月桂,糢糊无处认山茶。

朝来多怪寻芳客,都向东风卖酒家。

晚訝爭鳴白項雅,梅風隨夜冷窗紗。

忽驚寒透多年被,不似潛飛六出花。

歷亂已應藏月桂,糢糊無處認山茶。

朝來多怪尋芳客,都向東風賣酒家。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

晚惊讶争鸣白项雅,梅风随夜冷窗纱。忽然惊寒透多年被,不像偷偷飞六出花。凌乱已应藏月桂树,糢糊无处认山茶。朝来很多奇怪寻芳客,都向东风卖酒店。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考晚驚訝爭鳴白項雅,梅風隨夜冷窗紗。忽然驚寒透多年被,不像偷偷飛六出花。凌亂已應藏月桂樹,糢糊無處認山茶。朝來很多奇怪尋芳客,都向東風賣酒店。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

白项雅:指白色的鸟,此处指雪。梅风:指梅花的香气。潜飞六出花:指雪花,六出即六瓣。月桂:指月亮,此处指雪中的月光。糢糊:指模糊不清。山茶:指山茶花,此处指雪中的山茶花。寻芳客:指寻找美景的人。卖酒家:指卖酒的地方,此处指人们聚集的地方。白項雅:指白色的鳥,此處指雪。梅風:指梅花的香氣。潛飛六出花:指雪花,六出即六瓣。月桂:指月亮,此處指雪中的月光。糢糊:指模糊不清。山茶:指山茶花,此處指雪中的山茶花。尋芳客:指尋找美景的人。賣酒家:指賣酒的地方,此處指人們聚集的地方。

赏析

晚惊讶争鸣白项雅,梅风随夜冷窗纱。忽然惊寒透多年被,不像偷偷飞六出花。凌乱已应藏月桂树,糢糊无处认山茶。朝来很多奇怪寻芳客,都向东风卖酒店。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考晚驚訝爭鳴白項雅,梅風隨夜冷窗紗。忽然驚寒透多年被,不像偷偷飛六出花。凌亂已應藏月桂樹,糢糊無處認山茶。朝來很多奇怪尋芳客,都向東風賣酒店。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表