山居杂诗九十首 山居雜詩九十首
小隐世味薄,花飞惨残春。
明玉剥楚笋,嫩紫庖吴莼。
不觉盘箸阙,但喜志意新。
我惟一廛足,何必问大钧。
小隱世味薄,花飛慘殘春。
明玉剝楚筍,嫩紫庖吳蓴。
不覺盤箸闕,但喜志意新。
我惟一廛足,何必問大鈞。
分享
译文
小隐世味薄,花飞悲惨残酷春。明玉剥楚竹笋,嫩紫厨师吴莼。不知不觉盘筷子网,只喜欢思想新。我只有一家店铺不足,何必问大钧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小隱世味薄,花飛悲慘殘酷春。明玉剝楚竹筍,嫩紫廚師吳蓴。不知不覺盤筷子網,只喜歡思想新。我只有一家店鋪不足,何必問大鈞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
小隐:指隐居生活。世味薄:指尘世生活的滋味淡薄。花飞:指花朵凋谢。惨残春:指春天即将结束。明玉:指明亮的玉石。剥楚笋:指剥开楚地(今湖南、湖北一带)的竹笋。嫩紫庖吴莼:指吴地(今江苏一带)的莼菜呈现出嫩紫色。盘箸阙:指餐桌上缺少了餐具。志意新:指心情和意趣都变得新鲜。一廛足:指一家的产业足以满足生活。大钧:指命运。全诗表达了诗人隐居生活的淡泊和对自然的热爱,以及对命运的淡然态度。小隱:指隱居生活。世味薄:指塵世生活的滋味淡薄。花飛:指花朵凋謝。慘殘春:指春天即將結束。明玉:指明亮的玉石。剝楚筍:指剝開楚地(今湖南、湖北一帶)的竹筍。嫩紫庖吳蓴:指吳地(今江蘇一帶)的蓴菜呈現出嫩紫色。盤箸闕:指餐桌上缺少了餐具。志意新:指心情和意趣都變得新鮮。一廛足:指一家的產業足以滿足生活。大鈞:指命運。全詩表達了詩人隱居生活的淡泊和對自然的熱愛,以及對命運的淡然態度。
赏析
小隐世味薄,花飞悲惨残酷春。明玉剥楚竹笋,嫩紫厨师吴莼。不知不觉盘筷子网,只喜欢思想新。我只有一家店铺不足,何必问大钧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小隱世味薄,花飛悲慘殘酷春。明玉剝楚竹筍,嫩紫廚師吳蓴。不知不覺盤筷子網,只喜歡思想新。我只有一家店鋪不足,何必問大鈞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考