山居杂诗九十首 山居雜詩九十首

shān jū zá shī jiǔ shí shǒu

曹勋 曹勳

cáo xūn · sòng

标签: 诗词詩詞

jīnsuìqiūzǎo便biànjuétàntāng

suīyǒuzhèngjuézhōngliáng

dòufángjiǎozǎoshàngchǎng

xīnzhīshícángshīzhāng

今岁立秋早,便觉驱探汤。

虽有正午热,已觉中夜凉。

麻豆率房角,早禾亦上场。

吾心喜可知,纪实藏诗章。

今歲立秋早,便覺驅探湯。

雖有正午熱,已覺中夜涼。

麻豆率房角,早禾亦上場。

吾心喜可知,紀實藏詩章。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

今年立秋早,就觉得驱赶探汤。虽有正中午热,已发现半夜凉。麻豆率房角,早稻也上场。我心喜可以知道,纪实藏诗文。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考今年立秋早,就覺得驅趕探湯。雖有正中午熱,已發現半夜涼。麻豆率房角,早稻也上場。我心喜可以知道,紀實藏詩文。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

汤:热汤,指炎热。麻豆:指麻和豆类作物。房角:房屋的角落。早禾:指早熟禾谷。纪实:记录实际发生的事情。湯:熱湯,指炎熱。麻豆:指麻和豆類作物。房角:房屋的角落。早禾:指早熟禾穀。紀實:記錄實際發生的事情。

赏析

今年立秋早,就觉得驱赶探汤。虽有正中午热,已发现半夜凉。麻豆率房角,早稻也上场。我心喜可以知道,纪实藏诗文。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考今年立秋早,就覺得驅趕探湯。雖有正中午熱,已發現半夜涼。麻豆率房角,早稻也上場。我心喜可以知道,紀實藏詩文。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表