琴操·履霜操 琴操·履霜操

qín cāo lǚ shuāng cāo

曹勋 曹勳

cáo xūn · sòng

标签: 诗词詩詞

huángzhīchēchízhī

huángzhīchéngzhī

chénchén广guǎngyànquèānzhī

chénxiūshànshuíshìzhī

qīnníngbēi

áiáifánshuāngérzhī

érzhīérfēi

皇之车兮,仆夫驰之。

皇之舆兮,仆夫乘之。

沉沉广宇兮,燕雀安之。

晨羞夕膳,谁其眎之。

亲不我思兮,我宁不悲。

皑皑繁霜,儿则履之。

父兮母兮,儿知儿非。

皇之車兮,僕伕馳之。

皇之輿兮,僕伕乘之。

沉沉廣宇兮,燕雀安之。

晨羞夕膳,誰其眎之。

親不我思兮,我寧不悲。

皚皚繁霜,兒則履之。

父兮母兮,兒知兒非。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

皇帝的车驾啊,仆人跑了。皇帝的车啊,我那辆的。沉沉广宇宙啊,燕雀安的。早晨晚上膳食美味,谁的视力的。亲不思念我啊,我怎能不悲伤。皑皑繁霜,我是鞋子的。父亲母亲啊啊,我知道我不是。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇帝的車駕啊,僕人跑了。皇帝的車啊,我那輛的。沉沉廣宇宙啊,燕雀安的。早晨晚上膳食美味,誰的視力的。親不思念我啊,我怎能不悲傷。皚皚繁霜,我是鞋子的。父親母親啊啊,我知道我不是。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

皇帝的车驾啊,仆人跑了。皇帝的车啊,我那辆的。沉沉广宇宙啊,燕雀安的。早晨晚上膳食美味,谁的视力的。亲不思念我啊,我怎能不悲伤。皑皑繁霜,我是鞋子的。父亲母亲啊啊,我知道我不是。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇帝的車駕啊,僕人跑了。皇帝的車啊,我那輛的。沉沉廣宇宙啊,燕雀安的。早晨晚上膳食美味,誰的視力的。親不思念我啊,我怎能不悲傷。皚皚繁霜,我是鞋子的。父親母親啊啊,我知道我不是。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表