点绛唇 點絳脣
惨惨春阴,画桡寒漾梅风去。
冷风吹度。
愁入淮山路。
歌扉归期,只恐春城暮。
人何处。
柳汀烟渚。
听尽篷窗雨。
慘慘春陰,畫橈寒漾梅風去。
冷風吹度。
愁入淮山路。
歌扉歸期,只恐春城暮。
人何處。
柳汀煙渚。
聽盡篷窗雨。
分享
译文
春阴惨惨,画桡冷漾梅风离开。冷风吹度。愁入淮山路。歌门回来的日期,只是怕春城晚。人何处。柳汀烟渚。听全部帆窗雨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春陰慘慘,畫橈冷漾梅風離開。冷風吹度。愁入淮山路。歌門回來的日期,只是怕春城晚。人何處。柳汀煙渚。聽全部帆窗雨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
点绛唇,词牌名。惨惨春阴:形容春天的阴沉天气。画桡:装饰华丽的船桨。寒漾:寒冷的波浪。梅风:春天的风。度:吹过。愁入淮山路:形容愁绪深入淮山之路。歌扉:歌曲的门扉,指家中。归期:回家的日期。春城暮:春天城市的傍晚。人何处:人在哪里。柳汀:柳树丛生的沙洲。烟渚:有烟雾笼罩的小洲。篷窗:用竹篾或芦苇等编织成的窗户。雨:雨声。點絳脣,詞牌名。慘慘春陰:形容春天的陰沉天氣。畫橈:裝飾華麗的船槳。寒漾:寒冷的波浪。梅風:春天的風。度:吹過。愁入淮山路:形容愁緒深入淮山之路。歌扉:歌曲的門扉,指家中。歸期:回家的日期。春城暮:春天城市的傍晚。人何處:人在哪裏。柳汀:柳樹叢生的沙洲。煙渚:有煙霧籠罩的小洲。篷窗:用竹篾或蘆葦等編織成的窗戶。雨:雨聲。
赏析
春阴惨惨,画桡冷漾梅风离开。冷风吹度。愁入淮山路。歌门回来的日期,只是怕春城晚。人何处。柳汀烟渚。听全部帆窗雨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春陰慘慘,畫橈冷漾梅風離開。冷風吹度。愁入淮山路。歌門回來的日期,只是怕春城晚。人何處。柳汀煙渚。聽全部帆窗雨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考