蓦山溪 驀山溪

mò shān xī

蔡伸 蔡伸

cài shēn · sòng

标签: 诗词詩詞

shūméixuěbàodōngjūnxìn

lěngyànqīngxiāngshìrénrénbiāoyùn

wǎnláizhuójiǔwèiyōufāngxiéshǒuzhāixiānzhīchāxiàngyúnbìn

lǎoláishìshìbǎizhǒngjiēxiāojǐn

róngděngyúnmánláofāngcùn

huāqiányǎnxìngyǒushǎngxīnrénjīnzuìyáozhīwàijūnxiūwèn

疏梅雪里,已报东君信。

冷艳与清香,似一个、人人标韵。

晚来特地,酌酒慰幽芳,携素手,摘纤枝,插向乌云鬓。

老来世事,百种皆消尽。

荣利等浮云,谩汲汲、徒劳方寸。

花前眼底,幸有赏心人,歌金缕,醉瑶卮,此外君休问。

疏梅雪裏,已報東君信。

冷豔與清香,似一個、人人標韻。

晚來特地,酌酒慰幽芳,攜素手,摘纖枝,插向烏雲鬢。

老來世事,百種皆消盡。

榮利等浮雲,謾汲汲、徒勞方寸。

花前眼底,幸有賞心人,歌金縷,醉瑤卮,此外君休問。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

疏梅雪里,已向东你相信。冷美丽与清香,像一个、人人标明韵。晚来特别地,斟酒安慰幽芳,带着她的手,摘下一枝,插向乌说头发。老来代事,百种都消失殆尽。名利等浮云,谩急切、徒劳方寸。花前眼底,幸亏有赏心人,或者是唱着金缕衣曲调,醉瑶杯,此外你身体问。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考疏梅雪裏,已向東你相信。冷美麗與清香,像一個、人人標明韻。晚來特別地,斟酒安慰幽芳,帶着她的手,摘下一枝,插向烏說頭髮。老來代事,百種都消失殆盡。名利等浮雲,謾急切、徒勞方寸。花前眼底,幸虧有賞心人,或者是唱着金縷衣曲調,醉瑤杯,此外你身體問。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

疏梅雪里,已向东你相信。冷美丽与清香,像一个、人人标明韵。晚来特别地,斟酒安慰幽芳,带着她的手,摘下一枝,插向乌说头发。老来代事,百种都消失殆尽。名利等浮云,谩急切、徒劳方寸。花前眼底,幸亏有赏心人,或者是唱着金缕衣曲调,醉瑶杯,此外你身体问。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考疏梅雪裏,已向東你相信。冷美麗與清香,像一個、人人標明韻。晚來特別地,斟酒安慰幽芳,帶着她的手,摘下一枝,插向烏說頭髮。老來代事,百種都消失殆盡。名利等浮雲,謾急切、徒勞方寸。花前眼底,幸虧有賞心人,或者是唱着金縷衣曲調,醉瑤杯,此外你身體問。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表