苍梧谣 蒼梧謠

cāng wú yáo

蔡伸 蔡伸

cài shēn · sòng

标签: 宋词三百首宋詞三百首宋词精选宋詞精選思念思念月夜月夜诗词詩詞

tiān

xiū使shǐyuánchánzhàomián

rénzài

guìyǐngchánjuān

天!

休使圆蟾照客眠。

人何在?

桂影自婵娟。

天!

休使圓蟾照客眠。

人何在?

桂影自嬋娟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

天啊,不要让这一轮圆月照得我这离家的人无法安眠。面对满月,孤身一人,心中的那个她在哪儿呢?月宫里,只有桂树的影子斑斑驳驳,无人赏看。天啊,不要讓這一輪圓月照得我這離家的人無法安眠。面對滿月,孤身一人,心中的那個她在哪兒呢?月宮裏,只有桂樹的影子斑斑駁駁,無人賞看。

注释

圆蟾:圆月。蟾:蟾蜍。 屈原 《天问》有“顾菟在腹”之句,即蟾蜍在月亮腹中。后来就以蟾蜍为月亮的代称。 桂影:月影。婵娟:美好。这两句是说月中桂影空自婆娑,而月下却不见伊人佳影。 参考资料: 1、 唐圭璋 .《唐宋词选注》.北京:北京出版社,1982年4月第一版:第343页圓蟾:圓月。蟾:蟾蜍。 屈原 《天問》有“顧菟在腹”之句,即蟾蜍在月亮腹中。後來就以蟾蜍爲月亮的代稱。 桂影:月影。嬋娟:美好。這兩句是說月中桂影空自婆娑,而月下卻不見伊人佳影。 參考資料: 1、 唐圭璋 .《唐宋詞選注》.北京:北京出版社,1982年4月第一版:第343頁

赏析

作者:佚名 夜空中的一轮圆月,惯会助人哀伤快乐。人们高兴时,那明月便洒下皎洁的柔辉,为人助兴、凑趣——“我歌月徘徊,我舞影零乱”( 李白 《月下独酌》);人们忧伤时,那月色也顿时变得冷幽幽的,照得人倍感凄凉,令人难耐,——“明月,明月,照得离人愁绝”( 冯延巳 词)。 《苍悟谣》里的这位“离人”,叫明月照得失眠了,于是他苦恼极了,呼天而叹:“天!休使圆蟾照客眠!”(圆蟾,即圆月;传说月中有蟾蜍。)意思是说老天啊,不要再让这圆月照得这我离家的人睡不着觉了!这位他乡之客本来就满怀离愁别绪;何况月下独立,又怎能不思念“隔千里兮共明月”的那一位呢? 再说,如水月光,也容易使人毫无睡意,“明月皎皎照我床”,“牵牛织女遥相望”( 曹丕 《燕歌行》),这怎么能睡得着呢?而那月光,又偏爱照失眠人,这真是:“明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户!”( 晏殊 《蝶恋花》)月圆之夜,本是亲人团聚之时。可是词人呢?却是月圆人未圆。难怪这位离人终于压抑不住,不得由仰天长叹了。可见,这句“天!休使圆蟾照客眠”。是经过一番千回百折的苦恼之后发出的百般无奈的叹息之词! 月光如练,然而人隔千里,这边是他乡仰望,那边是闺中独看。这位痴情人不禁异想天开了,说:月亮啊,据说你是一面宝镜,你能照出她的芳姿倩影吗?“人何在?桂影自婵娟!”他凝视着那轮明月,那嫦娥般美丽的身影在何处呢?只有桂影疏密有致,空自盘旋罢了。 此时此地,他可能情不自禁地想起他俩月下携手漫步的美好时光。然而此时呢?人却远隔千里,这多么令人愁怅啊! 这首小词通过对圆月观感,抒发出沉挚的思念之情。寥寥十六个字,然而曲折有致。这种“含不尽之意见于言外”( 梅尧臣 语)的高妙描写手法,真可谓“以少胜多”了。 汉乐府里有《上邪》一曲,意思就是“天哪!”这首小词也采用这种咏叹手法,且全用口语述之,富有民谣色彩。这首小词在婉约词中,显得十分清新别致。作者:佚名 夜空中的一輪圓月,慣會助人哀傷快樂。人們高興時,那明月便灑下皎潔的柔輝,爲人助興、湊趣——“我歌月徘徊,我舞影零亂”( 李白 《月下獨酌》);人們憂傷時,那月色也頓時變得冷幽幽的,照得人倍感淒涼,令人難耐,——“明月,明月,照得離人愁絕”( 馮延巳 詞)。 《蒼悟謠》裏的這位“離人”,叫明月照得失眠了,於是他苦惱極了,呼天而嘆:“天!休使圓蟾照客眠!”(圓蟾,即圓月;傳說月中有蟾蜍。)意思是說老天啊,不要再讓這圓月照得這我離家的人睡不着覺了!這位他鄉之客本來就滿懷離愁別緒;何況月下獨立,又怎能不思念“隔千里兮共明月”的那一位呢? 再說,如水月光,也容易使人毫無睡意,“明月皎皎照我牀”,“牽牛織女遙相望”( 曹丕 《燕歌行》),這怎麼能睡得着呢?而那月光,又偏愛照失眠人,這真是:“明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶!”( 晏殊 《蝶戀花》)月圓之夜,本是親人團聚之時。可是詞人呢?卻是月圓人未圓。難怪這位離人終於壓抑不住,不得由仰天長嘆了。可見,這句“天!休使圓蟾照客眠”。是經過一番千迴百折的苦惱之後發出的百般無奈的嘆息之詞! 月光如練,然而人隔千里,這邊是他鄉仰望,那邊是閨中獨看。這位癡情人不禁異想天開了,說:月亮啊,據說你是一面寶鏡,你能照出她的芳姿倩影嗎?“人何在?桂影自嬋娟!”他凝視着那輪明月,那嫦娥般美麗的身影在何處呢?只有桂影疏密有致,空自盤旋罷了。 此時此地,他可能情不自禁地想起他倆月下攜手漫步的美好時光。然而此時呢?人卻遠隔千里,這多麼令人愁悵啊! 這首小詞通過對圓月觀感,抒發出沉摯的思念之情。寥寥十六個字,然而曲折有致。這種“含不盡之意見於言外”( 梅堯臣 語)的高妙描寫手法,真可謂“以少勝多”了。 漢樂府裏有《上邪》一曲,意思就是“天哪!”這首小詞也採用這種詠歎手法,且全用口語述之,富有民謠色彩。這首小詞在婉約詞中,顯得十分清新別緻。

← 返回诗文列表