老竹 老竹

lǎo zhú

艾性夫 艾性夫

ài xìng fū · sòng

标签: 诗词詩詞

cānghuángshòuyìngtuíyuánshìzāishígēn

zǎosuìjūnwéièrziniánqiānjǐnzhūsūn

biānlǎobèngcānglóngshuāngjiéhánfēngxiǎnhén

xiāopéihàozūnzhěshīzuòrénxuān

苍黄瘦硬立颓垣,疑是栽时第一根。

早岁孤君惟二子,暮年千亩尽诸孙。

雨鞭老迸苍龙骨,霜节寒封古藓痕。

消得培滋号尊者,把诗题作野人轩。

蒼黃瘦硬立頹垣,疑是栽時第一根。

早歲孤君惟二子,暮年千畝盡諸孫。

雨鞭老迸蒼龍骨,霜節寒封古蘚痕。

消得培滋號尊者,把詩題作野人軒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

苍黄瘦硬立颓垣,怀疑是栽种时第一根。早年我你只有两个儿子,晚年千亩尽诸孙。雨打老迸苍龙骨,霜节冷封古藓痕。消得培更为尊贵的人,把诗题作野人轩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蒼黃瘦硬立頹垣,懷疑是栽種時第一根。早年我你只有兩個兒子,晚年千畝盡諸孫。雨打老迸蒼龍骨,霜節冷封古蘚痕。消得培更爲尊貴的人,把詩題作野人軒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

苍黄瘦硬立颓垣,怀疑是栽种时第一根。早年我你只有两个儿子,晚年千亩尽诸孙。雨打老迸苍龙骨,霜节冷封古藓痕。消得培更为尊贵的人,把诗题作野人轩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蒼黃瘦硬立頹垣,懷疑是栽種時第一根。早年我你只有兩個兒子,晚年千畝盡諸孫。雨打老迸蒼龍骨,霜節冷封古蘚痕。消得培更爲尊貴的人,把詩題作野人軒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表