儿馁嗔郎罢妻寒怨藁砧唐眉山诗也戏为笺之 兒餒嗔郎罷妻寒怨藁砧唐眉山詩也戲爲箋之

ér něi chēn láng bà qī hán yuàn gǎo zhēn táng méi shān shī yě xì wèi jiān zhī

艾性夫 艾性夫

ài xìng fū · sòng

标签: 诗词詩詞

tiānchēnjūnyuàn

yàozhīshèngxiánguìzàipínjiàn

chángzhǔchéngfànchángzhīwénchéngjuànxiàn

gēngyuánshàngtiánwǎngzhǒngshàngsāng

huòyúnqiūsuìzhòngqiāoxuěchūnzhǎng

wēnbǎoguānzhēngmángwēngchūxiàoshūwèicháng

父天不可嗔,夫君不宜怨。

要知古圣贤,贵在素贫贱。

父常煮字不成饭,夫常织文不成绢,衣粗布衣龁藜苋。

去耕原上田,往种陌上桑。

获云秋穗重,缲雪春丝长。

汝温汝饱官征忙,翁出校书为汝偿。

父天不可嗔,夫君不宜怨。

要知古聖賢,貴在素貧賤。

父常煮字不成飯,夫常織文不成絹,衣粗布衣齕藜莧。

去耕原上田,往種陌上桑。

獲雲秋穗重,繰雪春絲長。

汝溫汝飽官徵忙,翁出校書爲汝償。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

父亲天不可以生气,如果你不应该抱怨。要知道古代的圣贤,最重要的是一向贫贱。父亲常煮字不成饭,那些常织文不成绢,穿着粗布衣毁藜苋。去耕作原上的土地,去种陌上桑。获得云秋穗重,缲雪春丝长。你温暖你饱官征忙,翁出校书为你补偿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考父親天不可以生氣,如果你不應該抱怨。要知道古代的聖賢,最重要的是一向貧賤。父親常煮字不成飯,那些常織文不成絹,穿着粗布衣毀藜莧。去耕作原上的土地,去種陌上桑。獲得雲秋穗重,繰雪春絲長。你溫暖你飽官徵忙,翁出校書爲你補償。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

父亲天不可以生气,如果你不应该抱怨。要知道古代的圣贤,最重要的是一向贫贱。父亲常煮字不成饭,那些常织文不成绢,穿着粗布衣毁藜苋。去耕作原上的土地,去种陌上桑。获得云秋穗重,缲雪春丝长。你温暖你饱官征忙,翁出校书为你补偿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考父親天不可以生氣,如果你不應該抱怨。要知道古代的聖賢,最重要的是一向貧賤。父親常煮字不成飯,那些常織文不成絹,穿着粗布衣毀藜莧。去耕作原上的土地,去種陌上桑。獲得雲秋穗重,繰雪春絲長。你溫暖你飽官徵忙,翁出校書爲你補償。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表