悯农诗示吏部尚书郭琏 憫農詩示吏部尚書郭璉

mǐn nóng shī shì lì bù shàng shū guō liǎn

朱瞻基 朱瞻基

zhū zhān jī · míng

标签: 诗词詩詞

nóngzhěguósuǒzhòngzhèngzhīběnyuán

xīnshìgēngzuòyōuláogènchénhūn

fēngniánjǐnnénggěiqiànsuìānlùn

kāngféiānyánwēn

gōngwéizōngzhōujīncún

xiáěrtóngshìqiánkūn

chángwénxúnzhuóyǒuēn

wéidāngshènsuǒshùyòngānyuán

农者国所重,八政之本源。

辛苦事耕作,忧劳亘晨昏。

丰年仅能给,歉岁安可论。

既无糠核肥,安得嵒絮温。

恭惟祖宗法,周悉今具存。

遐迩同一视,复育如乾坤。

尝闻古循吏,卓有父母恩。

惟当慎所择,庶用安黎元。

農者國所重,八政之本源。

辛苦事耕作,憂勞亙晨昏。

豐年僅能給,歉歲安可論。

既無糠核肥,安得嵒絮溫。

恭惟祖宗法,周悉今具存。

遐邇同一視,覆育如乾坤。

嘗聞古循吏,卓有父母恩。

惟當慎所擇,庶用安黎元。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

农业是国家的重视,八政的根本。辛苦事情耕作,忧虑辛劳横贯晨昏。丰收年仅能给,歉收年怎么能谈论。既没有糠麸肥,怎能岩絮温。恭思祖宗法,周都现在都存在。远近同一看,复育与乾坤。曾听说古代循吏,我有父母恩。应该谨慎的选择,希望用安定百姓。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考農業是國家的重視,八政的根本。辛苦事情耕作,憂慮辛勞橫貫晨昏。豐收年僅能給,歉收年怎麼能談論。既沒有糠麩肥,怎能巖絮溫。恭思祖宗法,周都現在都存在。遠近同一看,覆育與乾坤。曾聽說古代循吏,我有父母恩。應該謹慎的選擇,希望用安定百姓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

农业是国家的重视,八政的根本。辛苦事情耕作,忧虑辛劳横贯晨昏。丰收年仅能给,歉收年怎么能谈论。既没有糠麸肥,怎能岩絮温。恭思祖宗法,周都现在都存在。远近同一看,复育与乾坤。曾听说古代循吏,我有父母恩。应该谨慎的选择,希望用安定百姓。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考農業是國家的重視,八政的根本。辛苦事情耕作,憂慮辛勞橫貫晨昏。豐收年僅能給,歉收年怎麼能談論。既沒有糠麩肥,怎能巖絮溫。恭思祖宗法,周都現在都存在。遠近同一看,覆育與乾坤。曾聽說古代循吏,我有父母恩。應該謹慎的選擇,希望用安定百姓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表