田家 田家
溪流浸茅宇,短檐挂犁锄。
柔桑交午阴,幽禽时相呼。
稚子跨犊眠,梦归候朝驩。
稼翁择其劳,暂往携陶壶。
老妻督少妇,择茧停辟纑。
轻雨日日零,群苗尽怀苏。
溪流浸茅宇,短檐掛犁鋤。
柔桑交午陰,幽禽時相呼。
稚子跨犢眠,夢歸候朝驩。
稼翁擇其勞,暫往攜陶壺。
老妻督少婦,擇繭停辟纑。
輕雨日日零,羣苗盡懷蘇。
分享
译文
溪流渐渐茅屋,短檐挂犁锄。柔桑交午阴,幽禽时相呼。幼子跨犊睡,梦见回候朝罐。庄稼翁选择他的功劳,你去带着陶壶。年老的妻子监督年轻妇女,择茧停止开辟绅士。轻雨天天零,群苗都怀苏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考溪流漸漸茅屋,短檐掛犁鋤。柔桑交午陰,幽禽時相呼。幼子跨犢睡,夢見回候朝罐。莊稼翁選擇他的功勞,你去帶着陶壺。年老的妻子監督年輕婦女,擇繭停止開闢紳士。輕雨天天零,羣苗都懷蘇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
溪流渐渐茅屋,短檐挂犁锄。柔桑交午阴,幽禽时相呼。幼子跨犊睡,梦见回候朝罐。庄稼翁选择他的功劳,你去带着陶壶。年老的妻子监督年轻妇女,择茧停止开辟绅士。轻雨天天零,群苗都怀苏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考溪流漸漸茅屋,短檐掛犁鋤。柔桑交午陰,幽禽時相呼。幼子跨犢睡,夢見回候朝罐。莊稼翁選擇他的功勞,你去帶着陶壺。年老的妻子監督年輕婦女,擇繭停止開闢紳士。輕雨天天零,羣苗都懷蘇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…