醉作三首 其二 醉作三首 其二

zuì zuò sān shǒu qí èr

朱熹 宋代 朱熹 宋代

zhū xī · sòng dài

标签: 诗词詩詞

西fēnghòuchónghánfēn

qiānshānyǎochénjìngduànzhīwén

淅淅西风起,候虫寒夜分。

千山杳沉寂,竟夕断知闻。

淅淅西風起,候蟲寒夜分。

千山杳沉寂,竟夕斷知聞。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

细细的西风起了,寒夜中候鸟的声音分辨不清。千山万岭一片沉寂,整夜都听不到任何声音。細細的西風起了,寒夜中候鳥的聲音分辨不清。千山萬嶺一片沉寂,整夜都聽不到任何聲音。

注释

淅淅:形容风声。候虫:指寒夜中的昆虫。杳:远而不见。竟夕:整夜。淅淅:形容風聲。候蟲:指寒夜中的昆蟲。杳:遠而不見。竟夕:整夜。

赏析

此诗以细腻的笔触描绘了秋夜山中的寂静,通过西风、候虫等意象,营造出一种清冷、孤寂的氛围,表达了诗人对自然美景的感慨和对人生哲理的思考。此詩以細膩的筆觸描繪了秋夜山中的寂靜,通過西風、候蟲等意象,營造出一種清冷、孤寂的氛圍,表達了詩人對自然美景的感慨和對人生哲理的思考。

← 返回诗文列表