小均四景诗 其三 小均四景詩 其三
蟋蟀鸣床头,夜眠不成寐。
起阅案前书,西风拂庭桂。
蟋蟀鳴牀頭,夜眠不成寐。
起閱案前書,西風拂庭桂。
分享
译文
蟋蟀在床头鸣叫,夜晚难以入睡。起身翻阅案前的书籍,西风吹拂着庭院中的桂花。蟋蟀在牀頭鳴叫,夜晚難以入睡。起身翻閱案前的書籍,西風吹拂着庭院中的桂花。
注释
1. 蟋蟀:一种昆虫,善于鸣叫。2. 床头:床边。3. 夜眠:夜晚睡眠。4. 不成寐:难以入睡。5. 起阅:起身阅读。6. 案前:书桌前。7. 西风:秋风。8. 庭桂:庭院中的桂花。1. 蟋蟀:一種昆蟲,善於鳴叫。2. 牀頭:牀邊。3. 夜眠:夜晚睡眠。4. 不成寐:難以入睡。5. 起閱:起身閱讀。6. 案前:書桌前。7. 西風:秋風。8. 庭桂:庭院中的桂花。
赏析
此诗通过蟋蟀鸣叫和西风拂桂的描写,营造了一种静谧而清幽的夜晚氛围,表达了诗人夜深人静时难以入眠的孤寂之情。诗中的‘起阅案前书’也透露出诗人对学问的热爱和对时光的珍惜。此詩通過蟋蟀鳴叫和西風拂桂的描寫,營造了一種靜謐而清幽的夜晚氛圍,表達了詩人夜深人靜時難以入眠的孤寂之情。詩中的‘起閱案前書’也透露出詩人對學問的熱愛和對時光的珍惜。