拟古诗(六首·永乐五年) 擬古詩(六首·永樂五年)

nǐ gǔ shī liù shǒu yǒng lè wǔ nián

朱高煦 朱高煦

zhū gāo xù · míng

标签: 诗词詩詞

dàojūntiānwèicōngmíngmàiqiánrén

shàoshùxīnrén

hūnhuāngshìhuāshígěnyuèpáiqiūmín

shīxiāngchǒngjīngguànkuángwàngkāiyànyún

fānchèlángéchéngqún

tūnshìzhìròushàngfēnyún

zishāzhōngyuánxiànchén

zhìjīnqièfènlǎnyóushāngshén

道君莅天位,聪明迈前人。

绍述溺新法,弃彼艺祖仁。

昏荒事花石,艮岳排秋旻。

师相宠京贯,狂妄开燕云。

藩篱既已撤,狼虎俄成群。

吞噬至骨肉,和议尚纷纭。

父子徙沙漠,中原陷胡尘。

至今窃愤录,一览犹伤神。

道君蒞天位,聰明邁前人。

紹述溺新法,棄彼藝祖仁。

昏荒事花石,艮嶽排秋旻。

師相寵京貫,狂妄開燕雲。

藩籬既已撤,狼虎俄成羣。

吞噬至骨肉,和議尚紛紜。

父子徙沙漠,中原陷胡塵。

至今竊憤錄,一覽猶傷神。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

道你在天位,聪明超越前代人。绍述被新方法,放弃那些宋太祖仁。昏荒事花石,艮岳排秋曼。师相贯宠京,狂妄开燕云。藩篱已经拆除,狼老虎很快成一群。吞噬到骨肉,和建议还众说纷纭。父子迁沙漠,中原陷落胡人尘。至今愤恨录,看一看还伤害神。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考道你在天位,聰明超越前代人。紹述被新方法,放棄那些宋太祖仁。昏荒事花石,艮嶽排秋曼。師相貫寵京,狂妄開燕雲。藩籬已經拆除,狼老虎很快成一羣。吞噬到骨肉,和建議還衆說紛紜。父子遷沙漠,中原陷落胡人塵。至今憤恨錄,看一看還傷害神。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

道你在天位,聪明超越前代人。绍述被新方法,放弃那些宋太祖仁。昏荒事花石,艮岳排秋曼。师相贯宠京,狂妄开燕云。藩篱已经拆除,狼老虎很快成一群。吞噬到骨肉,和建议还众说纷纭。父子迁沙漠,中原陷落胡人尘。至今愤恨录,看一看还伤害神。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考道你在天位,聰明超越前代人。紹述被新方法,放棄那些宋太祖仁。昏荒事花石,艮嶽排秋曼。師相貫寵京,狂妄開燕雲。藩籬已經拆除,狼老虎很快成一羣。吞噬到骨肉,和建議還衆說紛紜。父子遷沙漠,中原陷落胡人塵。至今憤恨錄,看一看還傷害神。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表