与同舍郎观潮分韵得还字一字江字三首一字江字为坐客作 其二 與同舍郎觀潮分韻得還字一字江字三首一字江字爲坐客作 其二

yǔ tóng shě láng guān cháo fēn yùn dé hái zì yī zì jiāng zì sān shǒu yī zì jiāng zì wèi zuò kè zuò qí èr

周紫芝 宋代 周紫芝 宋代

zhōu zǐ zhī · sòng dài

标签: 诗词詩詞

lièfēngjīnghóngtāohàodàngchuīhǎi

xùnléifānkōngyǎněrjiē

hànbīngbǎiwànduóqínguān

shíjīngdàoliúshìruòsānxiá

cāngxuānhuīzhònghài

rényánhǎicháoláiwèizi

shuídāngfénghǎijīn

wángchūnhuìshānbáizhíwàn

jiāngqiáoyuèxiánzhì

hǎishénhuìdāngzhīwànsuìgǒngshì

烈风惊洪涛,浩荡吹海立。

迅雷忽飜空,掩耳嗟不及。

汉兵百万骑,已夺秦关入。

击石惊倒流,势若三峡急。

沧波忽喧豗,众目俱骇栗。

人言海潮来,昔为子胥屈。

谁当语冯夷,四海今已一。

王春会涂山,白玉执万笏。

江河及乔岳,祠祀已咸秩。

海神会当知,万岁拱帝室。

烈風驚洪濤,浩蕩吹海立。

迅雷忽飜空,掩耳嗟不及。

漢兵百萬騎,已奪秦關入。

擊石驚倒流,勢若三峽急。

滄波忽喧豗,衆目俱駭慄。

人言海潮來,昔爲子胥屈。

誰當語馮夷,四海今已一。

王春會塗山,白玉執萬笏。

江河及喬嶽,祠祀已鹹秩。

海神會當知,萬歲拱帝室。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

狂风惊动巨浪,浩荡的海水仿佛凝固。迅雷突然炸响,掩耳也来不及。汉军百万骑兵,已经攻入秦关。击打石头惊动回流,气势如同三峡之水急速。波涛汹涌,众人皆惊恐。人们说海潮来临,昔日是因为伍子胥的冤屈。谁会告诉海神冯夷,现在四海已经统一。王春在涂山聚会,手持万笏的白玉。江河和巍峨的山岳,祭祀都已经按照次序进行。海神应当知道,万岁之臣都向帝室朝拜。狂風驚動巨浪,浩蕩的海水彷彿凝固。迅雷突然炸響,掩耳也來不及。漢軍百萬騎兵,已經攻入秦關。擊打石頭驚動回流,氣勢如同三峽之水急速。波濤洶湧,衆人皆驚恐。人們說海潮來臨,昔日是因爲伍子胥的冤屈。誰會告訴海神馮夷,現在四海已經統一。王春在塗山聚會,手持萬笏的白玉。江河和巍峨的山嶽,祭祀都已經按照次序進行。海神應當知道,萬歲之臣都向帝室朝拜。

注释

1. 汉兵百万骑:指汉朝的军队。2. 秦关:指秦国的关口。3. 击石惊倒流:形容水流急速。4. 三峡急:指长江三峡水流急速。5. 沧波:指大海的波浪。6. 子胥:指春秋时期的伍子胥。7. 冯夷:指海神。8. 万岁拱帝室:指朝拜皇帝。1. 漢兵百萬騎:指漢朝的軍隊。2. 秦關:指秦國的關口。3. 擊石驚倒流:形容水流急速。4. 三峽急:指長江三峽水流急速。5. 滄波:指大海的波浪。6. 子胥:指春秋時期的伍子胥。7. 馮夷:指海神。8. 萬歲拱帝室:指朝拜皇帝。

赏析

这首诗通过描绘海潮的壮阔景象,抒发了作者对国家统一的向往和对英雄人物的敬仰。诗中运用了丰富的比喻和夸张手法,形象生动,气势磅礴,展现了作者深厚的文学功底。這首詩通過描繪海潮的壯闊景象,抒發了作者對國家統一的嚮往和對英雄人物的敬仰。詩中運用了豐富的比喻和誇張手法,形象生動,氣勢磅礴,展現了作者深厚的文學功底。

← 返回诗文列表