送洛阳崔员外

sòng luò yáng cuī yuán wài

周繇 唐代

zhōu yáo · táng dài

标签: 诗词

sāizhàochúsōngluòguānjiànfèixīng

chéngqiānzhōudǐnglièhànzhūlíng

sòngguīcháoshízhāozhùyuèsēng

jùnzhāitáimǎngōng退tuìyíndēng

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

朝廷下诏,撤销了嵩洛的官职,观看图画,看到了兴衰更替。城池迁移到周朝的古鼎之地,地面上排列着汉朝的诸多陵墓。每日送别归朝的客人,时常邀请居住在岳山的僧人。郡府的台阁中充满了人,公务结束后便吟诗作赋。

注释

嵩洛:指嵩山和洛水,此处代指洛阳。周古鼎:周朝的古铜鼎,代指周朝。汉诸陵:汉朝的诸多陵墓。归朝客:指归朝的官员。住岳僧:居住在岳山的僧人。郡斋:郡府的官舍。台阁:指郡府中的高楼。

赏析

这首诗通过送别洛阳崔员外的场景,展现了作者对历史变迁的感慨。诗中描绘了洛阳的古老与辉煌,以及官员与僧人的交往,体现了作者对人文历史的关注和赞美。

← 返回诗文列表