寄韩司兵(一作泗上逢韩司徒归北) 寄韓司兵(一作泗上逢韓司徒歸北)

jì hán sī bīng yī zuò sì shàng féng hán sī tú guī běi

周贺 周賀

zhōu hè · táng

标签: 诗词詩詞

duōbìngshíniánjiùshícāngzhōuluànhòuzhǐféngjūn

zhīzhìlóngshuǐ

xiāngquànjiājìnyuèyún

shàngfānqīndiélàngxuězhōngguīhuāngfén

ruòwèibiézhōnglǎoshūzháyīnběijūn

多病十年无旧识,沧州乱后只逢君。

已知罢秩辞泷水,

相劝移家近岳云。

泗上旅帆侵叠浪,雪中归路踏荒坟。

若为此别终期老,书札何因寄北军。

多病十年無舊識,滄州亂後只逢君。

已知罷秩辭瀧水,

相勸移家近岳雲。

泗上旅帆侵疊浪,雪中歸路踏荒墳。

若爲此別終期老,書札何因寄北軍。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

很多病十年没有旧相识,沧州乱后只遇到你。已经知道结束任期辞泷水,互相鼓励移家附近岳说。泗上旅帆侵犯叠浪,雪中回到路上踏荒坟。如果为此别终期老,书法为什么把北军。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考很多病十年沒有舊相識,滄州亂後只遇到你。已經知道結束任期辭瀧水,互相鼓勵移家附近嶽說。泗上旅帆侵犯疊浪,雪中回到路上踏荒墳。如果爲此別終期老,書法爲什麼把北軍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

很多病十年没有旧相识,沧州乱后只遇到你。已经知道结束任期辞泷水,互相鼓励移家附近岳说。泗上旅帆侵犯叠浪,雪中回到路上踏荒坟。如果为此别终期老,书法为什么把北军。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考很多病十年沒有舊相識,滄州亂後只遇到你。已經知道結束任期辭瀧水,互相鼓勵移家附近嶽說。泗上旅帆侵犯疊浪,雪中回到路上踏荒墳。如果爲此別終期老,書法爲什麼把北軍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表