漫书 漫書

màn shū

郑希良 鄭希良

zhèng xī liáng · míng

标签: 诗词詩詞

jiāngdàiyōuyōusuìyuèshēngànzhúliú

wàntiānyúnchūsāishēngqiāngdēnglóu

zhǎngfēngchuīsòngyànshānduànyànguīláiqiū

duìjiǔquèxiāngguóchéngluòsāotóu

鸭江如带去悠悠,岁月无声暗逐流。

万里胡天云出塞,一声羌笛客登楼。

长风吹送燕山雨,断雁归来鹤野秋。

对酒却歌乡国异,孤城落日独搔头。

鴨江如帶去悠悠,歲月無聲暗逐流。

萬里胡天雲出塞,一聲羌笛客登樓。

長風吹送燕山雨,斷雁歸來鶴野秋。

對酒卻歌鄉國異,孤城落日獨搔頭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

鸭江如带去悠悠,岁月无声黑暗逐流。万胡天说出塞,一声羌笛客人上楼。长风吹送燕雨,断雁归来鹤野秋季。对酒却唱乡国不同,孤城落日只有挠头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鴨江如帶去悠悠,歲月無聲黑暗逐流。萬胡天說出塞,一聲羌笛客人上樓。長風吹送燕雨,斷雁歸來鶴野秋季。對酒卻唱鄉國不同,孤城落日只有撓頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

鸭江如带去悠悠,岁月无声黑暗逐流。万胡天说出塞,一声羌笛客人上楼。长风吹送燕雨,断雁归来鹤野秋季。对酒却唱乡国不同,孤城落日只有挠头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鴨江如帶去悠悠,歲月無聲黑暗逐流。萬胡天說出塞,一聲羌笛客人上樓。長風吹送燕雨,斷雁歸來鶴野秋季。對酒卻唱鄉國不同,孤城落日只有撓頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表