寄察院李侍御文炬 寄察院李侍御文炬

jì chá yuàn lǐ shì yù wén jù

郑谷 鄭谷

zhèng gǔ · táng

标签: 诗词詩詞

bǎijiānshūhuángqīngyīnzàiyìnchuáng

宿jiāoqiándiǎnzhuànqiūjìngjiānxiāng

cānxíngduōfēngjiànzhuāng

zhùwénhéngbāiwéijiànshūnáng

古柏间疏篁,清阴在印床。

宿郊虔点馔,秋寺静监香。

参集行多揖,风仪见即庄。

伫闻横擘去,帷集谏书囊。

古柏間疏篁,清陰在印牀。

宿郊虔點饌,秋寺靜監香。

參集行多揖,風儀見即莊。

佇聞橫擘去,帷集諫書囊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

古柏中间疏竹,清阴在印床。住在郊外虔点食物,秋季寺静监香。参集行多行,风度仪表出现就是庄。期待着听到横掰了,在集谏书囊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考古柏中間疏竹,清陰在印牀。住在郊外虔點食物,秋季寺靜監香。參集行多行,風度儀表出現就是莊。期待着聽到橫掰了,在集諫書囊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了一幅宁静的景象,古柏和疏篁之间,清阴映照在印床上。诗人在郊外虔诚地点供,秋日的寺庙中静谧地烧香。诗人在参集时多次行礼,其风度庄重可见。诗人期待着李侍御文炬离去,将他的谏书收进囊中。詩中描繪了一幅寧靜的景象,古柏和疏篁之間,清陰映照在印牀上。詩人在郊外虔誠地點供,秋日的寺廟中靜謐地燒香。詩人在參集時多次行禮,其風度莊重可見。詩人期待着李侍御文炬離去,將他的諫書收進囊中。

赏析

古柏中间疏竹,清阴在印床。住在郊外虔点食物,秋季寺静监香。参集行多行,风度仪表出现就是庄。期待着听到横掰了,在集谏书囊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考古柏中間疏竹,清陰在印牀。住在郊外虔點食物,秋季寺靜監香。參集行多行,風度儀表出現就是莊。期待着聽到橫掰了,在集諫書囊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表