端居 端居

duān jū

郑谷 鄭谷

zhèng gǔ · táng

标签: 诗词詩詞

xiàgāoduānshīsuǒ

luànshíbèishǎofēngyuèyín

jiùshuāiháiyǒuqióngchóuzuìzàn

qiūguāngshuǐguóshuāng

叶叶下高梧,端居失所图。

乱离时辈少,风月夜吟孤。

旧疾衰还有,穷愁醉暂无。

秋光如水国,不语理霜须。

葉葉下高梧,端居失所圖。

亂離時輩少,風月夜吟孤。

舊疾衰還有,窮愁醉暫無。

秋光如水國,不語理霜須。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

叶叶下高上,端坐在失去所图。乱离时代的人少,风月夜吟我。旧病衰退还有,穷愁醉暂时没有。秋光如水国家,不谈理霜等。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考葉葉下高上,端坐在失去所圖。亂離時代的人少,風月夜吟我。舊病衰退還有,窮愁醉暫時沒有。秋光如水國家,不談理霜等。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

‘端居’意为安静地居住。‘高梧’指高大的梧桐树。‘乱离’指战乱和流离失所。‘风月’指美好的景色。‘旧疾’指过去的疾病。‘穷愁’指贫穷和忧愁。‘霜须’指白须。全诗表达了诗人对世事的感慨和对个人命运的沉思。‘端居’意爲安靜地居住。‘高梧’指高大的梧桐樹。‘亂離’指戰亂和流離失所。‘風月’指美好的景色。‘舊疾’指過去的疾病。‘窮愁’指貧窮和憂愁。‘霜須’指白鬚。全詩表達了詩人對世事的感慨和對個人命運的沉思。

赏析

叶叶下高上,端坐在失去所图。乱离时代的人少,风月夜吟我。旧病衰退还有,穷愁醉暂时没有。秋光如水国家,不谈理霜等。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考葉葉下高上,端坐在失去所圖。亂離時代的人少,風月夜吟我。舊病衰退還有,窮愁醉暫時沒有。秋光如水國家,不談理霜等。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表