书斋雪后 書齋雪後
拥褐坐茅檐,春晴喜初日。
微风入桃径,爽气归缥帙。
频时苦风雪,就景理巾栉。
树暖高鸟来,窗闲曙云出。
乡遥路难越,道蹇时易失。
欲静又不能,东山负芝术.
擁褐坐茅檐,春晴喜初日。
微風入桃徑,爽氣歸縹帙。
頻時苦風雪,就景理巾櫛。
樹暖高鳥來,窗閒曙雲出。
鄉遙路難越,道蹇時易失。
欲靜又不能,東山負芝術.
分享
译文
拥有褐色坐在茅屋的屋檐,春天天气很高兴第一天。微风入桃直接,爽气归缥套。频时被风雪,到侯景理梳洗。树暖高鸟来,窗户闲天明说出来。乡遥路难以逾越,道赛时容易失去。想静又不能,东山负芝术. * 此部分翻译来自AI,仅供参考擁有褐色坐在茅屋的屋檐,春天天氣很高興第一天。微風入桃直接,爽氣歸縹套。頻時被風雪,到侯景理梳洗。樹暖高鳥來,窗戶閒天明說出來。鄉遙路難以逾越,道賽時容易失去。想靜又不能,東山負芝術. * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
拥有褐色坐在茅屋的屋檐,春天天气很高兴第一天。微风入桃直接,爽气归缥套。频时被风雪,到侯景理梳洗。树暖高鸟来,窗户闲天明说出来。乡遥路难以逾越,道赛时容易失去。想静又不能,东山负芝术. * 此部分翻译来自AI,仅供参考擁有褐色坐在茅屋的屋檐,春天天氣很高興第一天。微風入桃直接,爽氣歸縹套。頻時被風雪,到侯景理梳洗。樹暖高鳥來,窗戶閒天明說出來。鄉遙路難以逾越,道賽時容易失去。想靜又不能,東山負芝術. * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…