东望 東望
楚江横在草堂前,杨柳洲西载酒船。
两见梨花归不得,
每逢寒食一潸然。
斜阳映阁山当寺,微绿含风月满川。
同郡故人攀桂尽,把诗吟向泬寥天。
楚江橫在草堂前,楊柳洲西載酒船。
兩見梨花歸不得,
每逢寒食一潸然。
斜陽映閣山當寺,微綠含風月滿川。
同郡故人攀桂盡,把詩吟向泬寥天。
分享
译文
楚江横在草堂前,杨柳洲边载酒船。两见梨花回不到,每逢寒食一伤心。夕阳映阁山在寺,微绿含风月满川。同郡人攀桂全部原因,把诗吟向空旷天空。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楚江橫在草堂前,楊柳洲邊載酒船。兩見梨花回不到,每逢寒食一傷心。夕陽映閣山在寺,微綠含風月滿川。同郡人攀桂全部原因,把詩吟向空曠天空。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
楚江:指长江。草堂:指隐居之地。杨柳洲:指长满杨柳的江边小洲。载酒船:指载着美酒的船。梨花:指梨树盛开的花朵。寒食:指寒食节,古代节日之一,在清明节前一日。潸然:泪流满面的样子。斜阳映阁:斜阳映照着楼阁。微绿:指春天草木刚刚变绿。泬寥天:空旷无垠的天空。攀桂尽:指科举及第。把诗吟向泬寥天:把写好的诗吟向空旷无垠的天空,表达诗人超脱世俗的情感。楚江:指長江。草堂:指隱居之地。楊柳洲:指長滿楊柳的江邊小洲。載酒船:指載着美酒的船。梨花:指梨樹盛開的花朵。寒食:指寒食節,古代節日之一,在清明節前一日。潸然:淚流滿面的樣子。斜陽映閣:斜陽映照着樓閣。微綠:指春天草木剛剛變綠。泬寥天:空曠無垠的天空。攀桂盡:指科舉及第。把詩吟向泬寥天:把寫好的詩吟向空曠無垠的天空,表達詩人超脫世俗的情感。
赏析
楚江横在草堂前,杨柳洲边载酒船。两见梨花回不到,每逢寒食一伤心。夕阳映阁山在寺,微绿含风月满川。同郡人攀桂全部原因,把诗吟向空旷天空。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楚江橫在草堂前,楊柳洲邊載酒船。兩見梨花回不到,每逢寒食一傷心。夕陽映閣山在寺,微綠含風月滿川。同郡人攀桂全部原因,把詩吟向空曠天空。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考