用韵寄孙推官二首 其一 用韻寄孫推官二首 其一

yòng yùn jì sūn tuī guān èr shǒu qí yī

赵蕃 宋代 趙蕃 宋代

zhào fān · sòng dài

标签: 诗词詩詞

lèigòubēishīchúyíngshìgòngxián

wèinéngyīnshìguīshàngzhéyāochéngzǒu

wèiwēiguānkānjiènánzhēngzhǐ

zhòngqīngsàngzhīdàikǒngbīnwén

泪垢悲啼失母雏,可思营室共啣芜。

未能因事赋归去,尚此折腰成走趋。

岂谓微官堪顾借,不难征路指虚无。

重轻得丧吾知矣,莫待孔宾闻夜呼。

淚垢悲啼失母雛,可思營室共啣蕪。

未能因事賦歸去,尚此折腰成走趨。

豈謂微官堪顧藉,不難徵路指虛無。

重輕得喪吾知矣,莫待孔賓聞夜呼。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

泪痕污面悲伤失去母亲的小鸟,多么想一起在营室中啜饮芜草。未能因为事情而赋归去,还必须屈身成为奔波的人。哪里是微小的官职值得顾惜,不难指出征途指向虚无。重与轻,得与失,我都明白了,不要等到孔宾听到夜间的呼唤。淚痕污面悲傷失去母親的小鳥,多麼想一起在營室中啜飲蕪草。未能因爲事情而賦歸去,還必須屈身成爲奔波的人。哪裏是微小的官職值得顧惜,不難指出征途指向虛無。重與輕,得與失,我都明白了,不要等到孔賓聽到夜間的呼喚。

注释

1. 营室:星宿名,这里指代家庭。2. 折腰:屈身,指屈尊。3. 征路:远行的路。4. 孔宾:古代传说中的人物,这里指代命运。1. 營室:星宿名,這裏指代家庭。2. 折腰:屈身,指屈尊。3. 徵路:遠行的路。4. 孔賓:古代傳說中的人物,這裏指代命運。

赏析

这首诗表达了诗人对家庭和亲情的深切思念,以及对人生无常的感慨。诗中运用了丰富的意象和典故,语言凝练,情感真挚,展现了宋代诗人的艺术风采。這首詩表達了詩人對家庭和親情的深切思念,以及對人生無常的感慨。詩中運用了豐富的意象和典故,語言凝練,情感真摯,展現了宋代詩人的藝術風采。

← 返回诗文列表