杂言 雜言
祇爱轻与肥,不忧贫与贱。
著牙卖朱紫,断钱賖举选。
(均见何光远《鉴诫录》卷九)(〖1〗《鉴戒录》云:「又驾在蜀日,孜著杂言数百篇,伤时颇切,其一首两联云〖略〗。
」前二句,《全唐诗》卷六百七已据《唐诗纪事》收入。
)。
祇愛輕與肥,不憂貧與賤。
著牙賣朱紫,斷錢賖舉選。
(均見何光遠《鑑誡錄》卷九)(〖1〗《鑑戒錄》雲:「又駕在蜀日,孜著雜言數百篇,傷時頗切,其一首兩聯雲〖略〗。
」前二句,《全唐詩》卷六百七已據《唐詩紀事》收入。
)。
分享
译文
我只爱美酒佳肴,不愁贫穷和低贱。穿着华丽的衣服卖珠宝,用钱换取科举的选拔。我只愛美酒佳餚,不愁貧窮和低賤。穿着華麗的衣服賣珠寶,用錢換取科舉的選拔。
注释
此诗反映了诗人对当时社会风气的批判,以及对个人价值观的坚持。此詩反映了詩人對當時社會風氣的批判,以及對個人價值觀的堅持。
赏析
张孜的这首《杂言》以直白、犀利的语言,揭示了当时社会对物质享受的追求和对功名利禄的狂热,同时也展现了诗人不随波逐流,坚守自己价值观的品格。張孜的這首《雜言》以直白、犀利的語言,揭示了當時社會對物質享受的追求和對功名利祿的狂熱,同時也展現了詩人不隨波逐流,堅守自己價值觀的品格。