报文成双履 報文成雙履
双鸟作失伴,两燕还相属。
聊以当儿心,竟日承君足。
雙鳥作失伴,兩燕還相屬。
聊以當兒心,竟日承君足。
分享
译文
两只鸟儿失了伴,两只燕子又相互归属。聊且以此当作儿时之心,终日承受着您的脚步。兩隻鳥兒失了伴,兩隻燕子又相互歸屬。聊且以此當作兒時之心,終日承受着您的腳步。
注释
双鸟:成双成对的鸟儿。失伴:失去了伴侣。两燕:一对燕子。相属:相互归属。聊:姑且。儿心:童稚之心。竟日:终日。承君足:承受着您的脚步。雙鳥:成雙成對的鳥兒。失伴:失去了伴侶。兩燕:一對燕子。相屬:相互歸屬。聊:姑且。兒心:童稚之心。竟日:終日。承君足:承受着您的腳步。
赏析
此诗以双鸟和两燕为喻,表达了对伴侣的珍惜和对亲情的依赖。诗人通过‘失伴’与‘相属’的对比,抒发了人生无常的感慨。‘聊以当儿心’一句,流露出诗人对纯真童趣的向往和对亲情温暖的渴望。整首诗语言简练,意境深远,令人回味无穷。此詩以雙鳥和兩燕爲喻,表達了對伴侶的珍惜和對親情的依賴。詩人通過‘失伴’與‘相屬’的對比,抒發了人生無常的感慨。‘聊以當兒心’一句,流露出詩人對純真童趣的嚮往和對親情溫暖的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,令人回味無窮。