班婕妤 其二 班婕妤 其二
翠箔玉蟾窥,天街仙籁绝。
抱恨坐夜长,银釭半明灭。
翠箔玉蟾窺,天街仙籟絕。
抱恨坐夜長,銀釭半明滅。
分享
译文
翠绿的帘幕中,玉蟾蜍窥视着,天街上传来的仙乐已经消失。怀抱着遗憾坐着度过漫长的夜晚,银灯半明半灭。翠綠的簾幕中,玉蟾蜍窺視着,天街上傳來的仙樂已經消失。懷抱着遺憾坐着度過漫長的夜晚,銀燈半明半滅。
注释
翠箔:绿色的帘幕。玉蟾:玉制的蟾蜍,古代常用来装饰。天街:指皇宫中的街道。仙籁:仙乐。抱恨:心怀遗憾。银釭:银制的灯芯。翠箔:綠色的簾幕。玉蟾:玉製的蟾蜍,古代常用來裝飾。天街:指皇宮中的街道。仙籟:仙樂。抱恨:心懷遺憾。銀釭:銀製的燈芯。
赏析
此诗以细腻的笔触描绘了一位宫女在夜晚的孤独与哀愁。通过‘翠箔玉蟾’和‘银釭半明灭’等意象,营造出一种凄清的氛围,表达了主人公内心的遗憾与无奈。此詩以細膩的筆觸描繪了一位宮女在夜晚的孤獨與哀愁。通過‘翠箔玉蟾’和‘銀釭半明滅’等意象,營造出一種悽清的氛圍,表達了主人公內心的遺憾與無奈。