新市驿别郭同年 新市驛別郭同年
驿亭门外叙分携,酒尽扬鞭泪湿衣。
莫讶临歧再回首,江山重叠故人稀。
驛亭門外敘分攜,酒盡揚鞭淚溼衣。
莫訝臨歧再回首,江山重疊故人稀。
分享
译文
在驿亭门外我们告别,酒喝尽后扬鞭泪水湿透衣衫。不要惊讶在分别的路上再次回首,山川重叠,老朋友已经很少了。在驛亭門外我們告別,酒喝盡後揚鞭淚水溼透衣衫。不要驚訝在分別的路上再次回首,山川重疊,老朋友已經很少了。
注释
驿亭:古代供传递文书者或来往官吏中途歇宿的处所;同年:同榜及第的人;临歧:临别;故人:老朋友。驛亭:古代供傳遞文書者或來往官吏中途歇宿的處所;同年:同榜及第的人;臨歧:臨別;故人:老朋友。
赏析
这首诗表达了诗人与好友分别时的依依不舍之情。通过描绘驿亭门外送别的场景,诗人将离别之情与对友情的珍视相结合,抒发了对远方朋友的深切思念。這首詩表達了詩人與好友分別時的依依不捨之情。通過描繪驛亭門外送別的場景,詩人將離別之情與對友情的珍視相結合,抒發了對遠方朋友的深切思念。