送别苏寺丞 送別蘇寺丞

sòng bié sū sì chéng

张咏 宋代 張詠 宋代

zhāng yǒng · sòng dài

标签: 诗词詩詞

gōngshēnduōdìngwèipiāo

wēiyánjiāngyōubēi

shānchéngcháozuìshǎoxuěmiánchí

wènféngchūnyuēfāngfēizhézèngshuí

公身多不定,何路慰飘离。

莫以微言合,苦将幽思悲。

山程朝醉少,雪屋夜眠迟。

即问逢春约,芳菲折赠谁。

公身多不定,何路慰飄離。

莫以微言合,苦將幽思悲。

山程朝醉少,雪屋夜眠遲。

即問逢春約,芳菲折贈誰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

您的身体总是漂泊不定,有什么方法可以安慰您的离别之苦呢?不要因为言语的微小而合在一起,却将心中的幽思化作悲伤。旅途中山程漫长,清晨醉酒的机会减少,雪夜中的小屋使得夜晚的睡眠变得迟缓。请问您与春天有何约定,当春天来临之时,要将芬芳的花朵赠予何人?您的身體總是漂泊不定,有什麼方法可以安慰您的離別之苦呢?不要因爲言語的微小而合在一起,卻將心中的幽思化作悲傷。旅途中山程漫長,清晨醉酒的機會減少,雪夜中的小屋使得夜晚的睡眠變得遲緩。請問您與春天有何約定,當春天來臨之時,要將芬芳的花朵贈予何人?

注释

公身:指身体。飘离:指离别。微言:微小的言语。山程:指山路。雪屋:指雪中的小屋。芳菲:指芬芳的花朵。公身:指身體。飄離:指離別。微言:微小的言語。山程:指山路。雪屋:指雪中的小屋。芳菲:指芬芳的花朵。

赏析

此诗表达了诗人对友人离别的深情厚谊。诗人以细腻的笔触描绘了友人飘泊不定的生活,以及对友人的关切之情。诗中的意象鲜明,情感真挚,给人以深刻的印象。此詩表達了詩人對友人離別的深情厚誼。詩人以細膩的筆觸描繪了友人飄泊不定的生活,以及對友人的關切之情。詩中的意象鮮明,情感真摯,給人以深刻的印象。

← 返回诗文列表